Change viewing parameters
Select another database


Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch [Pokorny] :

New query
Record number: 1085

Root / lemma: kw|ei-1(t)

English meaning: to observe; to appreciate

German meaning: `worauf achten'; daraus einerseits `ehrerbietig beobachten, scheuen, ehren', andrerseits `animadvertere, strafen, ra"chen, bu"s|en; Su"hne, Geldstrafe, deren Wert, Preis, Scha"tzung', woraus `Hochscha"tzung, Ehre' ebenfalls gewinnbar ist

Derivatives: kw|e:[i]-ro- `beobachtend, schu"tzend', kw|oi-na: `Strafe, Wert', kw|i-ti- `Versta"ndnis' und `Vergeltung', kw|i-t-ti- `Einsicht, Ehre'.

Material: A. Ai. ca:/yati `nimmt wahr, beobachtet, hat Scheu, hat Besorgnis', ca:yu/- `Ehrfurcht bezeugend' = abg. c^ajo,, c^ajati `erwarten, warten, hoffen' (dehnstufiges *kw|e:i_-o:);

    ai. cino:ti, cike:/ti `bemerkt', citi/- f. `Versta"ndnis', ci/-t f. `Geist, Intellekt': gr. `beachte nicht' von *--- `nicht achtend';

    kw|e:[i]-ro- in gr. `schu"tzend, wahrend', `nehme wahr, behu"te; beobachte, passe ab, lauere auf, vielleicht auch ai. ca:ra- m. `Kundschafter, Spa"her'; darf wegen ai. ca:/yati `hat Besorgnis' mit Tiefstufe auch gr. `bin betru"bt', `furchtsam, betru"bt' angereiht werden? Zu *ke:i- `bewegen' (oben S. 538 f. ) geho"rt ke:[i]so-, ke:[i]sa: `Zeit' in aksl. c^asú m. : alb. kohe', Jokl Mel. Pedersen 1591 f.

    B. Ai. ca/yate: `racht, straft', ce:ta/r- `Ra"cher', a/pa-citi- f. `Vergeltung' (= , );

    av. ka:y- `vergelten, bu"s|en', z. B. c^ikayat~ `soll bu"s|en, strafen, ra"chen', pairi-a:-kayayanta `sie sollen als Bus|e auf sich nehmen', kae:na:- f. `Bus|e' (= , sl. ce^na, vgl. auch lit. ka/ina), npers. ki:n- `Feindschaft, Has|, Zorn', av. ka:t|a- n. `Vergeltung', c^it|i- f. `Su"hne durch Geld', c^it|a: `ds. , Strafe', osset. c^itha" `Ehre' (wie );

    gr. und : (ark. Umbildung nach , ), Fut. :, Aor. , Partiz. Pass. : `scha"tzen; hochscha"tzen, ehren', -: `hochgeehrt', `ungeehrt; nicht ehrend';

    hom. :, att. > (*-) `bu"s|e, bezahle', Med. `lasse zahlen oder bu"s|en, strafe' (Eur. Or. 323), hom. (wie kret. nach , ); Fut. , Aor. (thess. , kypr. u. dgl. ), `Zahlung, Bus|e, Strafe, Rache', `Su"hne, Strafe, Rache' (daraus lat. poena); : `Scha"tzung; Ehre; Bus|e, Strafe', : `ohne Entgelt; ungeehrt';

    wahrscheinlich mir. cin, Gen. cinad `Schuld' (*kw|inu-t-s, vgl. -);

    lit. ka/ina `Wert, Preis'; apr. er-ki:nint `(vom Teufel) befreien';

    abg. ce^na ` Ehre, Preis', ce^niti ` scha"tzen', o:-stufig abg. kajo,, kajati se, `Reue fu"hlen', pokajati se, `Bus|e tun', okajati `bejammern', russ. ka/jatü `tadeln', -sja `Reue empfinden'.

    Wurzelerweiterung kw|eis-, kw|eit- (vgl. oben ai. ci/t, citi/-):

    Air. ad-ci: (*kw|is-e-t) `sieht', ci:all f. `Verstand' = cymr. pwyll, bret. poell ds. (*kw|eis-la:), usw. (Lewis-Pedersen 350);

    ai. ce:/tati, ci/ke:tati `hat acht auf etwas, nimmt Wahr', Perf. cike:/ta, Partiz. cikitva/n `verstehend, wissend', av. c^ikit|va:% `u"berdenkend, u"berlegend', ai. ci/tti- f. `Denken, Einsicht', av. c^isti- ds. , ai. cinta:/ `Gedanken, Sorge';

    abg. c^üto,, c^isti `za"hlen, rechnen, Geschriebenes lesen; ehren', *kw|i-t-ti- > c^üstü (= ai. ci/tti-h.) `Verehrung, Ehre'; mit anl. s- lett. s^k/i\etu, s^k/itu, s^k/ist `meinen', Impers. `scheinen', skaiti^t `za"hlen, Gebete aufsagen', lit. skait-au~, -y/ti `za"hlen, lesen'.

References: WP. I 508 f. , Trautmann 113, 124, 135, 138, Schwyzer Gr. Gr. 686, 697.

Page(s): 636 - 637



List with all references
New query

Select another database Language abbreviations
Change viewing parameters
Total pages generated Pages generated by this script
32771 106855
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. Starostin xHarbour Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2006 by Phil Krylov