lat. lego:, -ere `zusammenlesen, auflesen; wa"hlen; lesen', legio: `ausgehobene Mannschaft, Legion' = osk. leginum `legionem', legulus `Aufleser', e:lega:ns `wa"hlerisch, geschmackvoll'; hierher wohl auch lignum als `Leseholz'; ferner di:ligere (*dis-leg-) `hochscha"tzen', intellegere (*inter-leg-) `wahrnehmen', neglegere `vernachla"ssigen', religio: `Bedenken, religio"se Scheu'; pa"lign. lexe `legistis'.
Palatal erweist alb. mb-leth `sammle, ernte, versammle', Pra"t. mblodha (: lat. le:gi:), Pass. mblidhem;
zu lego: vermutlich auch als `Sammlung der Vorschriften' lat. le:x f. `Gesetz', le:ga:re, le:ga:tus, osk. ligud `le:ge', ligatu/i/s `legatis' und legu:men `Hu"lsenfrucht, Gemu"se';
germ. *le:kja- `Besprecher, Arzt' in got. le:keis, aisl. l:knir, ags. l:ce, ahd. la:chi; dazu ahd. la:chin n. `Heilung', mhd. la:cheni:e f. `Besprechen, Hexen'; ksl. le^kú `Heilmittel' aus dem Germ. ; u"ber air. liaig s. unter lep-1.
References: WP. II 422, WH. 351 ff. , 779 f. , 789 f. Page(s): 658
|
Help | ||||||
|
|||||||