mit l-: cymr. mul `bescheiden', di-ful `ku"hn' (*mo:i-lo-); apr. mijls, lit. mi/elas undmy/las `lieb, angenehm', me/ile` f. `Liebe', meilu\s `liebreich', my/liu, myle`/ti `lieben', pa-mi\lstu, pa-mi\lti `liebgewinnen'; lett. mi:l,s^ (alter u-St. ) und mils (aus *mielas) `lieb', mi~le^t `lieben', mie~luo~t `bewirten'; aksl. milú `erbarmenswert', russ. mi/lyj `lieb', usw. ;
mit n-: cymr. mwyn `freundlich', acorn. muin, moin `zierlich', bret. moan `du"nn, winzig'(*me:i-no-); air. mi:n `glatt, sanft' (*mi:-no-);
mit r-: alb. mire' `gut, scho"n'; aksl. mirú `Friede'; ablaut. aserb. mijer (*moiro-), apoln. mier `Friede' (alit. mieras, lett. mie^rs ds. sind slav. Lw. );
mit t-: lat. mi:tis `mild, weich' (*me:it-); air. mo:ith, mo:eth (*mo:it-) ds. , auch (?) Pl. me:(i)th `fett, fruchtbar'; cymr. mwydo (*me:it-) `erweichen', mwydion `Weichteile'; lett. at-mist `weich werden', at-mi/ete^t `erweichen'.
References: WP. II 244, WH. II 96 f. , Trautmann 174, 175. Page(s): 711 - 712
|
Help | ||||||
|
|||||||