Ai. ni/ndati, Pass. nidya/-te: `schma"hen, tadeln, verachten', a/ne:dya- `nicht zu schma"hen', ni/d-, nid/a:, nida:/, ninda:/ `Schma"hung, Tadel, Verachtung'; av. nae:d- (na:ismi:) `schma"hen'; arm. anicanem, Aor. 3. Sg. ane:c `fluche' (*oneid-s-et); gr.
`Vorwurf, Schmach',
`schma"he' (o-Pra"fix `be-schimpfe', wie auch arm. anicanem); got. ga-naitjan `schma"hen', naiteins `La"sterung', ahd. neizzen `qua"len, plagen', ags. n:tan ds. ; lit. ni/ede`ti, lett. ni^st `verachten', nai^ds, nai^dus `Has|, Feindschaft'.