Change viewing parameters
Select another database


Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch [Pokorny] :

New query
Record number: 1470

Root / lemma: pel-3a

English meaning: to fold

German meaning: `falten'

Derivatives: pel-to- `Falte', du_ei-plo- `zweifach'

Material: . plo- als 2. Kompositionsglied in Adj. wie gr. - `einfach', -, `zweifach' (vgl. arm. hal/ `Mal'), lat. simplus, duplus, duplex, triplus, triplex `ein-, zwei-, dreifach', umbr. dupla `duplas', tuplak Akk. Sg. n. `duplicem', tripler `triplis'; mir. di:abul `doppelt' (*du_ei-plo-); got. twei-fls `Zweifel', ahd. zvi:fal `zweifelhaft', m. `Zweifel', wohl auch av. bifra- n. `Vergleich, A'hnlichkeit', im Gr. daneben die Umbildungen des Typus (zu ) und ion. ; ferner mit alter t-Ableitg. (s. unten) , dor. usw. `doppelt, doppelt so gros|' (*pl&ti_o-; `zweifach' aus *).

    . alb. pale' (*pol-na:) `Falte, Reihe, Joch, Paar'; gr. m. `Frauengewand'; aisl. fel f. (*falja-) `Furche, Streifen, Falte', norw. fela f. `Faltenmagen'.

    . -to-Nomina und Verba: ai. put.ati `umhu"llt mit', put.a- m. n. `Falte, Tu"te, Tasche' (*pulta-), mir. alt `junctura, artus' (a Redukt. von idg. î, wie vielleicht auch ai. put.a-), redupl. stark. V. got. falan `fallen', aisl. falda `den Kopf bedecken', ags. fealdan, ahd. faltan `falten', schwach. V aisl. falda `falten', ags. fealdian, ahd. falto:n ds. , aisl. faldr m. `Falte, Zipfel, Kopfputz der Frau', feldr m. (*faldi-) `Mantel', mhd. valte `Falte, Windung, Winkel'; got. ain-fals, ahd. einfald, -t, aisl. einfaldr, ags. a:nfeald `einfach' u. dgl.

References: WP. II 55 f. , WH. I 383 f. ;

See also: vielleicht identisch mit pel-3b und pel-4.

Page(s): 802 - 803



List with all references
New query

Select another database Language abbreviations
Change viewing parameters
Total pages generated Pages generated by this script
6400 6546
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. Starostin xHarbour Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2006 by Phil Krylov