lat. placeo:, -e:re `gefallen, gefa"llig sein', placidus `flach, eben, glatt, ruhig, friedlich', ablaut. pla:ca:re `ebnen, besa"nftigen', nasaliert vielleicht plancus `Plattfus|';
aisl. fla:, Pl. fl:r (*flah-iz = -
) und fla:r (*flaho:) f. `Absatz an einer Felswand', norw. flaa ds. ; norw. flag n. `offene See', aisl. flaga `du"nne Erdschicht', mnd. vlage `Erdschicht'; hochstufig aisl. flo: (*flo:ho:) f. `Schicht, Lage', ags. flo:h (sta:nes) f. `Steinfliese', ahd. fluoh, mhd. vluo `Felswand, ja"h abstu"rzender Fels', nhd. Flu"he, schweiz. Fluh, Flu"h `Felswand, Felsplatte';vielleicht germ. o: aus idg. o: wegen lett. pluoci m. Pl. `Lage, Schicht';
lit. pla~kanas `flach', plo~kas `Estrich', pla~ke` `der Blei, Bressem';
lett. pla:ce `Schulterblatt', pla:cenis `flache Kuchen'; plu\oku (*planku) plakt `flach werden', plaka `Kuhfladen', plakans `flach';
unsicher ist die formale Beurteilung von lit. plo/ks^c^ias `flach, platt', plas^taka\ `flache Hand' (zuna"chst durch Dissim. aus *pla:skti_os), lett. pla:skai^ns `glatt, flach und breit zugleich', aksl. ploskú `flach' (*pla:>k-sko-);
toch. AB pla:k- `einverstanden sein', A pla:ka"m `Erlaubnis', Â pla:ki `Einversta"ndnis', am-pla:ka"tte `ohne um Erlaubnis zu bitten';
auf einer leichten Wurzelf. *plek- beruht wohl lit. pleksne`~ `breite Ru"be', lett. pl'e,ka (neben plaka `Kuhfladen'), plece `Plattfische, Butten', ple,cs `Schulter', ferner:
schwundstufiges *pl&ka:/ f. , kelt. *(p)lika in gall. Arelica (Gardasee), eig. `o"stlich von der Felsplatte von Sirmione', fass. lia `Boden des Backofens' (Hubschmid Zh. Pr. 66, 62 f. ), expressives -kk- in mir. lecc `Steinplatte', cymr. llech, bret. lec'h ds.
Eine i-Wurzel plei-k- in lit. pleikiu\, plei~kti `breit machen', plaiksty/ti `die Oberkleider u"ber Brust und Schultern, lu"ften', eig. `sich breit aufmachen'; zu mhd. vli:en, vli:gen `schichtweise legen, fu"gen, ordnen, zurechtmachen, schmu"cken', md. vli:(h)en ds.
Wurzelf. auf -g: gr. `offene See' (`aequor'), wozu die vorgriech. Bewohner der thessalischen Ebene, die
`Flachlandbewohner' (*
-
); herald.
n. `Seite',
`die Seiten, Flanken',
`(*die Seite zuwendend =) quer, schief'; lat. plaga `Fla"che, Netz, U'berzug; Gegend, Landschaft', plagula `BIatt einer Toga, Blatt Papier', plagella `Lappen';
nisl. flo:ki m. , ags. flo:c m. `Flunder', engl. flook-footed `plattfu"s|ig'; ahd. flah (-hh-), ndl. flak, flach `glatt', as. flaka f. `Fus|sohle', norw. flak n. `Scheibe, Eisscholle', aisl. flaki, fleki m. `Bretterverschlag', tirol. -ka"rnt. flecken `Brett, Bohle'.
References: WP. II 90 f. , WH. II 314 ff. , Trautmann 222 f. ; Vasmer 2, 365 f. , 367. Page(s): 831 - 832
|
Help | ||||||
|
|||||||