lett. raidi:t `eilig senden, hetzen', raiditie^s `zappeln';
germ. *ridjan- steckt in ags. ridda, ahd. ritto `Reiter', erweitert in afries. ridder, mnd. ridder (daraus aisl. riddari), mhd. ritter;
gall. re:da `vierra"driger Reisewagen'; ir. de:-riad `Zweigespann' (idg. *reidha:); aisl. rei f. `Reiten, Reiterschar, Wagen', and. brande-re:da `Brandbock'; ags. ra:d f. `Reiten, Zug, Reise; Musik'; engl. road `Weg'; ahd. reita, mhd. reite `Wagen, Kriegszug, kriegerischer Anfall' (germ. *raido:, idg. *roidha:);
vgl. hierzu gall. re:da:rius `Lenker einer re:da'; ON Åðî-re:dia, PN Epo-re:do-ri:x; cymr. ebrwydd `schnell' (*epo-re:di-);
germ. *(ga)-raiia- in got. ga-rais `angeordnet, bestimmt', aisl. greir `leicht zu bewerkstelligen, einfach, klar'; afries. re:de, ags. ger:de, r:de `fertig, leicht, klar, einfach' (engl. ready); mnd. gere:de, re:de `bereit, fertig'; mhd. gereit, gereite `fertig, bereit, zur Hand'; als Substantiv in aisl. reii n. und m. `Ausru"stung', norw. greide n. `Pferdegeschirr'; ags. ger:de n. `Geschirr, Ru"stung'; mnd. gere:de `Gera"t, Aussteuer'; ahd. gireiti n. `Fuhrwerk'; mhd. gereite n. `Wagen, Geschirr, Werkzeug'; aisl. reir `durchreitbar, bereit';
got. ga-raidjan `anordnen, festsetzen'; aisl. greia `ordnen, zahlen, helfen'; ags. (ge)r:dan `ordnen, helfen'; mhd. (ge)reiten `bereiten, ordnen, rechnen, zahlen'.
reidhi- in ir. re:id `planus, facilis'; acymr. ruid, ncymr. rhwydd `leicht, frei'; abret. roed in den PN Roed-lon, Roidoc, Roet-anau, nbret. rouez `rare, clair-seme/'; lett. raids `bereit'.
reidho- in ir. ri:ad `Fahren, Reiten'; cymr. gorw^ydd `Pferd'; mlat. -gall. ve-re:dus, para-ve-re:dus (aus *vo-re:dos) `Beipferd'; vgl. ahd. ga-ri^t n. `equitatus'; mhd. i:n-rit m. `Einritt'; mnd. rit n. `Ritt';
zu reidh- auch das Abstraktsuffix cymr. -rwydd m. : air. Kollektivsuffix -rad in air. ech-rad f. `Pferde' (*ek^u_o-reidha:);
gr. :
`Diener' mit prothet.
- reiht sich an die Dienernamen mit einer Grundbedeutung des Laufens an, falls hierher geho"rig.
|
Help | ||||||
|
|||||||