av. ap. had- (mit Pra"verbien) `sich setzen' (nis^an|hasti fu"r *nis^asti); Kaus. (dehnstufig) ai. sa:dayati `setzt', av. ni-s^a:d|ayeiti `la"s|t niedersitzen, setzt nieder', ap. niyas^a:dayam `ich setzte';
arm. nstim `sitze, setze mich' (vielleicht i_o-Praes. *ni-zdi_o:); hecanim `sitze auf, reite' (c aus d + aor. -s);
gr. `sitze, setze mich' (Aor.
Hom. ,
Pind. ); Kaus.
,
`verkaufen', eigentl. `setzen' (Specht KZ. 62, 51);
lat. sedeo:, -e:re, se:di `sitzen' (Pra"s. auf Grund des urspru"ngl. aus|erpra"s. St. sede:-; Perf. aus *se-zd-ai), umbr. sersitu `sede:to:', zer^ef `sedens', andersesust `intersiderit', lat. se:do:, -a:re `beruhigen' (vielleicht = mnd. sa:ten `beruhigen', Wissmann Nom. postv. 112, 1); air. sa(i)did (*se(i)did), `sitzt', Fut. seiss (*sed-s-ti), adsuidi `schiebt auf, verzo"gert, ha"lt auf' (Kaus. *sodei_et; sonst durch Denom. suidigud `setzen' verdra"ngt); cymr. seddu `sitzen';
aisl. sit, Inf. sitia, as. sittiu, ahd. sizzu `sitze' (= ,
-
; got. sitan ist wohl Umbildung von *sitjan; Praet. sat, se:tum), Kaus. got. satjan, aisl. setia, ahd. sezzen `setzen' (*sodei_o:);
lit. *se`/dmi und se`/dz^iu, se`/dime (*se:d-), Inf. se`de`/ti `sitzen', Partiz. Perf. se`/de,s (wie apr. si:dons `sitzend', aksl. se^dú), aksl. se^z^do,, se^de^ti `sitzen'; daneben e^ in ac^ech. sede^ti (: lat. sede:re); lit. se`/du, se`/sti, lett. se:st (*se:ste:i) `sich setzen', aksl. se^sti ds. (Pra"s. se,do,, s. unten), Kaus. saditi (*so:dei_o:) `setzen, pflanzen', lit. sodinu\ sodi\nti `setzen, pflanzen', apr. mit (*o>) saddinna `stellt'; aksl. se,do, `setze mich' (Inf. se^sti) beruht auf sekunda"rer Nasalierung von *se^do, (= lit. se`/du); auch apr. syndens, sinda(n)ts `sitzend' zeigt Nasalierung; s. Kuiper Nasalpra"s. 192 f. , wo ai. a:sandi:/ `Sessel' zu a:/ste: `sitzt' (oben S. 342 f. ) gestellt wird;
2. Formen mit i-Reduplikation:
ai. si:/dati `sitzt' (fu"r *si:d.ati aus redupl. *si-zd-ati, mit Ersatz von d. durch d nach sad-); av. hid|aiti `sitzt'; gr. `setze' = lat. si:do: `setze mich' (*si-zdo:), umbr. sistu `consi:dito:', andersistu `*intersi:dito:' (*si-zd-eto:d);
3. Nominalbildungen:
*sed-to- in ai. satta/- `gesessen', av. pasus^-hasta- m. `Hu"rde (*Niederlassung) fu"r Kleinvieh', lat. ob-sessus usw. , aisl. ags. sess m. `Sitz', vgl. auch lit. Partiz. se`/stas und lit. so/stas m. `Sessel', apr. sosto f. `Bank'; *sed-ti in ai. satti- `das Sitzen', ni/-s.atti- `das Sitzen, Sitz', av. ni-s^asti- `Begattung', lat. sessio: `Sitzung', aus *sessis; ai. sa/ttar- m. der `Sitzer', lat. ad-, ob-, pos-sessor;
ai. sa/das- n. `Sitz, Ort, Aufenthalt', gr. n. `Sitz'; av. apers. hadis^- `Wohnsitz, Palast' (idg. -@s oder -is); dehnstufig aisl. s:tr (*sa:tiz) n. `Sitz, Sommersitz, Alm'; air. si:d `Friede', urspru"ngl. n. es-St. , identisch mit si:d n. es-St. `Wohnung go"ttlicher Wesen' (vgl. engl. settlement);
o-stufig: air. suide n. (*sodi_om) `Sitz, sitzen' = lat. solium `Thron';
Nomen actionis se:>d- in: ai. Akk. sa/dam, Dat. sa/de, mit e:-Erweiterung in lat. se:de:s f. `Sitz'(se:dibus = lit. Inf. se`de`/-ti: 1 Pl. se`/di-me), umbr. sersi `in se:de:'; Nomen agentis als 2. Kompos. -Glied: ai. apsu-s.a/d- `der in den Wassern wohnt', av. maid|yo:i-s^a:d|@m (Akk. ) `der in der Mitte wohnt'; lat. prae-ses `Vorsitzender', de:-ses `tra"ge' = air. dei'd ds. (i-Flexion sekunda"r), zu dee'ss `Tra"gheit' (*de-sed-ta:); mit lat. subsidium `Unterstu"tzung' vgl. air. fothae m. n. `Grundlage' aus *upo-sodi_om, zu air. suide;
aisl. set n. `erho"hter Boden', Pl. sjo,t `Wohnung', ags. set n. `Sitz, Lager, Stall, Sonnenuntergang', ahd. sez n. `Sitz, Sessel, Gesa"s|, Belagerung';
cymr. sedd f. `Sitz' (*seda:); hedd m. `Friede' (*sedos); mbret. hezaff `aufho"ren', mcorn. hathy ds. ; gor-sedd `Thron, Hu"gel'; eistedd `Sitzen', abret. estid `sedile' (*eks-di:-sedo-), gall. essedum, -a `zweira"driger Kriegswagen' (mit *en-, vgl. gr. -
,
-
`Hinterhalt', air. in-dessid `insi:dit'; skyth. VN `
);
gr. `Sitz' aisl. setr n. `Sitz, Sitzen':
lok. :
Hes. = lat. sella (*sed-la:) `Stuhl Sessel', gall. sedlon `Sitz', got. sitls, ags. setl n. ; ahd. sezzal m. `Sitz, Sessel' (*sed-lo-); nsorb. sedlo `Sitz'; aber aksl. sedlo `Sattel' ist *sedúlo, vgl. aksl. o-sedúlati `satteln', arm. etl/ `Platz, Stelle' (dazu auchtel/i `Ort, Stelle');
as. sethal m. `Sitzen, Sitz', Dat. sedle `(zum) Sonnenuntergang', ahd. sethal, sedal n. m. `Sitz, Wohnsitz, Sta"tte' (idg. *se/tlo- aus *sedtlo); davon ahd. sidilo `agricola', mhd. sidilen `siedeln'; germ. *saul@- in: aisl. so,ull, ags. sadol, ahd. satul, satal `Sattel' ist ostidg. Lw. (?); vgl. oben slav. *sedúlo aus *sedu-lo- n. ; daneben (im ar. geneuertes?) *sed-tlom in av. hastra- n. `Versammlung' = ai. sattra/- n. `Feier, Fest'.
dehnstufige Bildungen: ai. sa:da/- m. `das Sitzen', sa:di/n- `(aufsitzend =) reitend, Reiter' (vgl. auch russ. vsa/dnik `Reiter'), aisl. sa:t f. `Hinterhalt', ags. s:t ds. , ahd. -sa:za (in Ortsnamen) `Wohnsitz', mhd. sa:ze f. `Sitz, Wohnort, Hinterhalt', i_o-Adj. aisl. s:tr `zum Sitzen geeignet', s. oben wovon s:ti u. `Sitz, Heuhaufe' = ahd. gisa:zi `Sitz, Gesa"s|'; urbalt. *so:sta- `Sitz' (*so:d-to-) in lit. so/stas m. `Sitz', apr. sosto f. `Bank', vgl. aisl. sess n. `Sitz' oben S. 885; aksl. pre^-se^da `insidiae';
mit o:: cymr. hawdd `leicht' = corn. hueth `ruhig' (Loth RC 36, 162);
cymr. sawdd `Tiefe, Absinken';
aisl. ags. so:t `Rus|' (`Angesetztes');
lit. su/odz^iai Pl. , lett. suo~dre~ji `Rus|', bulg. sa/z^da f. , c^ech. sa/ze (*so:di_o-) unklar air. su:ide f. , cymr. huddygl, bret. huzel `Rus|'; aksl. sadú `Pflanzung' (*so:du-);
4. Mehr oder weniger verdunkelte Zusammensetzungen:
ai. ne:/di:yas- `na"her', ne:/dis.t.ha- `na"chst' = av. nazdyo: adv. `(ra"umlich) na"her an-', nazdis^ta- `der na"chste', av. as^na- Adj. `nahe' (*o:>-zd-na-, Partiz. Perf. Pass. , vgl. vollstufig ai. a:/sanna- `nahe').
ni-zd-os, -îm `Nest' (Pra"f. ni- `nieder', oder `ein-' als `Ort zum Nieder- oder Einsitzen'): ai. ni:d.a/- m. n. `Ruheplatz, Lager', arm. nist `Lage, Sitz, Residenz', lat. ni:dus `Nest', mir. net `Nest', cymr. nyth `Nest, Wohnung', corn. neid, bret. nez, neiz ds. , ahd. ags. nest n. `Nest'; mit volksetymologischen Umgestaltungen lit. li\zdas, lett. ligzda, aksl. gne^zdo `Nest'; dasselbe Pra"fix in ai. nis.i:dati `setzt sich', av. nis^hid|aiti, àð. niyas^a:dayam, arm. nstim, s. o. ;
o-zdos `(ansitzender) Zweig, Ast', s. dort (ozdo-s); auch gr. `Gefa"hrte, Diener' aus *o-zdos `*Beisitzer'; oder eher zu B. *sed-?
pi-s(e)d- `daraufsitzen = dru"cken': ai. pi:d.ayati (*pi-zd-ei_o:) `dru"ckt, unterdru"ckt, qua"lt' (Perf. pipi:d.e:/; pi:d.a: `Druck, Schmerz'), gr. `dru"cke' (*
-
_
).
B. *sed- in der Bed. `gehen', aus Verbindung mit Pra"fixen entstanden.
Ai. a:-sad- `hintreten, hingehen, gelangen', ut-sad- `sich zur Seite begeben, verschwinden', av. pazdayeiti `verscheucht (macht weggehen'), av. àðà-had- `sich wegsetzen, ausweichen', a:snaoiti (*o:-zd-neu-ti) `geht heran' (s. 886 a:>sna-); gr. `Weg',
`Wanderer',
`wandere'; aksl. chodú `Gang', choditi `gehen'; ablaut. s^üdú `gegangen'; slav. ch- aus idg. s-wohl zuna"chst hinter pri- und u- entstanden.
Hierher vielleicht als Kompositum mit einem zum Pron. k^î-, k^i_o- (oben S. 609) geho"rigen Adv. *k^i_e-: av. syazd- `zuru"cktreten vor, aufgeben', si:z^dyamna: `zuru"ckweichende', siz^dyo: `aufgebend', si:>z^dra- `scheu' und lat. ce:do (*k^e-zd-o:) `schreite einher; weiche, gebe nach', sowie necesse `notwendig', falls (?) aus *ne-kezd-ti-s `es ist kein Ausweichen'.
References: WP. II 483 ff. , WH. II 507 ff. , 511, EM2 917 ff. , Trautmann 248, 258 ff. , 273. Page(s): 884 - 887
|
Help | ||||||
|
|||||||