Gr.
,
`siebe',
m. `Seihtuch, Sieb'; ablautend (wohl i:-)
:
Hes. ,
, -
`Schutzgo"ttin der Mu"hlen' u. dgl. ; (u"ber lat. simila `feinstes Weizenmehl' s. aber WH. II 538); mir. si:thlad `das Sieben' (das th von si:thal `Eimer'); cymr. hidl, mbret. sizl, nbret. sil `Sieb' aus *se:-tlo- = aisl. sa:ld n. `Sieb' = got. *se:l, vorausgesetzt durch karel. siekla, finn. seula `Sieb'; lit. si/etas `Sieb' = aksl. sito ds. (*se:i-to-), lit. sijo/ju, -ti `sieben'; slav. *se^jo,, *se^ti (*se^jati) in aksl. pro-se^ati `
' serb. sijati `sieben', (Pra"s. -St. *se:i_a-, Pra"t. -St. *sii_a:-); alb. shosh `siebe'(*si_a:-s); *se:i- `sieben' ist wohl als `durch ein Geflecht fallen lassen' eine Sonderanwendung von *se:i- `entsenden, werfen, sa"en, fallen lassen'.