Gr.
`nehmen, in die Gewalt bekommen',
n. , 
`Beute, Raub, Fang'; fraglich lat. co:nsilium `Ratsversammlung, Entschlus|'; co:nsulere sena:tum `den Senat versammeln', dann `befragen', Wurzelnomen co:nsul, `Konsul'; dazu als -u_o-Ableitung air. selb f. , cymr. helw m. `Besitz', gall. (Julia) Luguselva Frauenname (`*Eigentum des Lugus'), wozu air. ad-selb- `bezeugen', to-ad-selb- `zuweisen, vorzeigen', to-selb `behalten'; vielleicht auch auf Grund einer Basis *sle:i-: ir. sli:>- in fuil(l)em `Zinsen' (*fo-sli:>-mo-), adroilliu `verdiene' (ad-ro-sli:>-), -tuillim ds. (to-sli:>-); cymr. dyrllyddu, bret. deleza `verdienen' (*to-ro-sli:-i_-);
als Kausativ `nehmen machen' hierher got. saljan `darbringen, opfern', aisl. selia, as. gisellian, ahd. sellen, ags. sellan `u"bergeben, verkaufen'; die Nomina aisl. sal n. `Bezahlung', sala f. , ags. salu `Verkauf', ahd. sala `U'bergabe eines Gutes', sal m. `Gut, das laut Testamentes zu u"bergeben ist' mu"ssen postverbal sein; hierher aksl. súlú `Bote', súlati `schicken'.