lat. ti:gnum (*tegnom) `Bauholz, Balken';
aisl. stjaki `Pfahl, Stange' = ahd. stehho `Knu"ttel, Pfahl, Stecken, Pflock'; (mit expressiver Gemination stekko): aschwed. staki `Stange, Spies|', ags. staca ds. , mnd. stake ds. , ahd. stach `Spies|hirsch';
da"n. stak `Achel, Granne'; Denominativ aisl. stjaka `stos|en', staka `stos|en, fallen', mnd. staken `stos|en'; got. hleira-stakeins `Einstecken von Zelten';
vom Bilde der Stange genommen ist norw. dial. staka, stjaka `steif gehen, stolpern', nd. stakern ds. ;
aisl. stakkr `Schober', mnd. stak `schra"ger Damm aus Pfa"hlen und Reisig' (: aksl. stogú `Schober');
lit. sta~garas, stegery~s `du"rrer langer Stengel', lett. ste:ga f. , ste:gs m. `lange Stange, langer Stock, Spies|'; stega f. `Penis';
aksl. stez^erú `cardo', russ. stoz^a/r `Stange', sloven. ste^,z^ja, sto,^z^je `Schoberstock', serb. stoz^e^r `Baum auf der Dreschtenne', osorb. sc/e'z^or `Mast'; aksl. stogú `Heuschober'; ste^gú `Fahne'; u"ber aksl. stügno s. unter (s)teigw|-.
References: WP. II 613, 622, Trautmann 285, Vasmer 3, 16 f. Page(s): 1014
|
Help | ||||||
|
|||||||