mir. to: (*tauso-) `still, schweigend', air. tu:ae `silentium' (Grundform *tausi_a:?), mcymr. taw `schweige!', ncymr. taw `Schweigen; schweigend', tawel `schweigend', bret. tao `Schweigen; still!', abret. taguelguiliat Gl. zu dem als `schweigendes Wachen' mis|verstandenen lat. silicernium; guo-teguis `compescuit', nbret. tevel `schweigen';
aschwed. thyster `schweigend, stumm, still' (*usti-);
apr. tusnan `still', tussi:se `er schweige' (*tuse:-, wie lat. tace:-re), lit. tau~sos, tausy/tis `sich legen (vom Winde)';
slav. *tus^iti `beruhigen' (= ai. to:s^a/yati) in den trans. russ. tus^i/tü `lo"schen, auslo"schen', poln. po-tuszyc/ `ermutigen' (`*beruhigen'), usw. ; daneben intr. *tuchno,ti in russ. tu/chnutü `erlo"schen', slov. po-tu/hniti `still werden, verlo"schen'; russ. FlN To/sna (*Òúsna);
hitt. dus^k-, dus^kii_a- `sich freuen'.
References: WP. I 714 f. , Trautmann 332, Vasmer 3, 128, 158, Mayrhofer 1, 517. Page(s): 1056 - 1057
|
Help | ||||||
|
|||||||