Change viewing parameters
Select another database


Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch [Pokorny] :

New query
Record number: 1984

Root / lemma: ten-1, tend-

English meaning: to extend, stretch, span

German meaning: `dehnen, ziehen, spannen', auch von der Weberei, Spinnen, Strick usw.

Grammatical information: ten- bildet im Idg. einem athematischen Wurzelaorist (ved. a/tan, a/tata `er hat gespannt') und ein Perfekt (ved. tata:/na, tatne/, lat. tetini). Das Pra"sens wird mit -eu-Erweiterung (ved. tano/ti, tanute/, gr. hom. ) oder -i_e/o-Suffix gebildet (gr. ); vgl. tenu-s `du"nn' und die Erweiterungen tengh-, tenk-, temp-, tens- .

Derivatives: tenos- n. `gespannte Sehne', tena:, to>no-s `Spannung', ten-tlo- : ten-tlo- `Netz'; tn&-to- `gestreckt', tn&-ti-s `Spannung'

Material: Ai. tano:/ti `dehnt, spannt, erstreckt sich, dauert', av. pairi-tanava 1. Sg. Konj. Akt. `ich will fernhalten', pairi-tanuya 1. Sg. Opt. Med. ; ai. ut-ta:na- `ausgestreckt' = av. usta:na- ds. (*tn&no/-, vgl. ai. tani-man- n. `Du"nne', auch lit. ti\nti, lat. tene:-re); np. tani:d|an `drehen, spinnen'; als d-Pra"sens (wie lat. tendo:) ai. tandate: `la"s|t nach, ermattet' (tandra:/ `Mattigkeit, Abspannung');

    Partiz. ai. tata/- m. `gestreckt' (= gr. , lat. tentus); tati- m. `Reihe, Schnur, Opferhandlung' (= gr. `Spannung, Dehnung', lat. in-, con-tentio:), woneben hochstufig ta/nti- `Schnur, Saite, Reihe', tantu- `Faden, Schnur, Saite, Aufzug des Gewebes'; tan- `Ausbreitung, Fortdauer, Fortpflanzung, Nachkommenschaft', Instr. tana:/ `continuo:', ta/na- m. `Nachkomme', ta/na-m, ta/na:, ta/nas- n. `Nachkommenschaft'; ta/ntra-m `Zettel, Aufzug am Webstuhl' = np. ta:r (av. *ta,t|ra-) ds. , afghan. to:r `Netz'; ai. ta:na- m. `Ton, Faden' (vgl. gr. ); vielleicht hierher tanu:/- f. `Leib, Person, Selbst' = av. tanu:- f. ds. (Mayrhofer 475);

    gr. `streckt sich' (= ai. tanute:/), ( usw. ) `strecke, dehne'; ds. (), ds. ; : `(langer) Streifen, Binde' (auf Grund ein|es Adj. *_); `Spannung, Zucken'; `gestreckt, lang, straff'; , - `Sehne', n. `Sehne, straff angezogenes Band' (= lat. tenus, -oris, vgl. auch ai. ta/nas- n. ), - `sehr gespannt, straff' (- wohl mit ion. Psilose = sm&-), wovon `hefte den Blick angespannt auf etwas'; `Spannung, Anspannung; auch der Stimme, Hebung des Verses, musikalischer Ton' (: lit. ta~nas); f. `Spannung' (*tn&tis); u"ber - `sich ausbreitend' s. unter tenu-s;

    alb. nde'nj `breite aus, ziehe, spanne die Saiten'; katund, ke'tunt (*ke-tn&-t-) `Dorf' (`*ausgespanntes Zelt');

    lat. tendo:, -ere, tetendi, tentum, ju"nger te:nsum `spannen, ausdehnen, ausstrecken' (urspru"ngl. d-Pra"sens) = umbr. an-, en-tentu `intendito:', ustentu `ostendito:' usw. , lat. tentus, (in-)tentio:; teneo:, -e:re, tenui (alat. tetini: = ai. tatane:), tentum `halten usw. ' (urspru"ngl. Durativ, trans. und intrans. `etwas gespannt halten', daher tene:re auch `dauern' = ausgedehnt sein), at-tine:re, pertine:re, continuus; tene:re aliquid urspru"ngl. mit Akk. des Zieles `auf etwas zu ausgereckt, gespannt sein' (tene:-re geho"rt zu ahd. done:n `ausgedehnt, ausgestreckt sein' undlit. ti\nstu, ti\nti `schwellen'); tenus, -oris n. `Schnur mit Schlinge' (= gr. ), tenor, -o:ris m. `ununterbrochener Lauf, Fortdauer, Zusammenhang; (jur. ) Sinn, Inhalt eines Gesetzes', tenus Pra"p. m. Abl. Gen. Akk. `sich erstreckend bis, bis an', protinus `sich nach vorn erstreckend, vorwa"rts' (vgl. ai. nu:/tana:h., -tna:h. `jetzig', lat. diu:-tinus, lit. dabarti\nis `jetzig'), tena:x `festhaltend, za"h'; umbr. tenitu `teneto';

    air. tan `Zeit' (*tena:), eigentl. `Fortdauer, zeitliche Ausdehnung' (in tain `wann, wenn') (: lett. tina), air. te/t `Saite' (*tn&ta:) = cymr. tant ds. (vgl. ai. tantu-, isl. ind) = bret. ar-dant `Pflo"cke am Wagen zur Befestigung des Seiles'; air. te:it `geht' (*ten-ti, alterWurzelaorist, urspru"ngl. `streckte');

    got. uf-anjan `sich ausdehnen, sich ausstrecken', aisl. enja `ausspannen, ausstrecken', ags. enian, ennan `strecken, spannen', ahd. den(n)en `dehnen'; aisl. inull `Tau, dasein Netz einfas|t und dazu dient, es zu spannen', aisl. ind, norw. tinder f. `Zwerchfell' (air. te:t, ai. ta/ntu-); dh-Pra"sens ags. indan `schwellen, zornig sein'; dazu aisl. und f. `Flus|'; ags. unian `sich heben, sich dehnen, schwellen', gleich ahd. mhd. done^n `sich ausdehnen, schwellen, strotzen'; don `ausgespannt', mhd. done, don `Spannung', ahd. dona, as. thona `Zweig, Ranke', nhd. Dohne, ags. lf-one `Albranke, Solanum dulcamara'; aisl. o,n f. `Holzsta"bchen, mit dem Felle zum Trocknen ausgespannt werden', schwed. tana `Sehne', a"lter da"n. tan `Zwerchfell';

    lit. ti\nstu, ti\nti `schwellen', ta~nas `Geschwulst' (`*sich ausdehnen', auch vom Spannen der Haut an geschwollenen Stellen; gefo"rdert durch das reimende tvi\nti `schwellen'); lit. tin~-klas `Netz', apr. sasin-tinclo `Hasengarn', lett. tinu, ti^t `flechten, winden, wickeln', tina `ein Setznetz' (: air. tan), tineklis `etwas Gewundenes, Gewickeltes'; lit. tandus `tra"ge';

    aksl. teneto, tonoto `Strick'.

References: WP. I 723 f. , WH. II 662 ff. , Trautmann 323 f. , Vasmer 3, 93, Mayrhofer 1, 475, Bergin E/riu 12, 227 ff.

Page(s): 1065 - 1066



List with all references
New query

Select another database Language abbreviations
Change viewing parameters
Total pages generated Pages generated by this script
6304 6467
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. Starostin xHarbour Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2006 by Phil Krylov