Change viewing parameters
Select another database


Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch [Pokorny] :

New query
Record number: 2010

Root / lemma: te:u-, t@u-, teu_@-, tu_o:-, tu:>-

English meaning: to swell; crowd, folk; fat; strong; boil, abscess

German meaning: `schwellen'

Comments: erweitert mit bh, g, k, l, m, n, r, s, t

Derivatives: teuta:- `Menge Volkes'; t(e)uko- `Fett', tu:>bha: `Erho"hung', tu:>lo- `Wulst', tumo- `dick', tu:>ro- `stark, geschwollen'; tuska:- `Geschwulst'

Material: Ai. tavi:ti `ist stark, hat Macht', Perf. tu:ta:va; dazu tava/s- `stark, kraftig', als Subst. Akk. tava/sam, Instr. tava/sa: `Kraft, Sta"rke'; ta/vyas- ta/vi:yas- `sta"rker', ta/vasvant- `kra"ftig', ta/vis.mant- `stark, ma"chtig', tavis.a/- `stark', ta/vis.i: f. `Kraft, Macht'; ablaut. tuvi- inKompositis `sehr, ma"chtig', tuvis.t.ama- `der sta"rkste': tu:ya- `stark, geschwind';

    av. tav- `vermo"gen', tavah- n. `Macht, Kraft', t@vi:s^i: f. `Ko"rperkraft'; ap. ata:vayam `ich vermochte', tunuvant- `ma"chtig', tauvi:yah- `sta"rker' (: ai. ta/vi:yas-), tauman- n. `Vermo"gen, Kraft, Macht';

    arm. t`iv `Zahl'; unsicher t`up` (*tu:>-pho-) `Dickicht, Gebu"sch';

    gr. der Name des geilen Frevlers wider die Leto; , Hes. (*t@u_-u/-s), , Hes. ; (kypr. ), Kompar. , kontrahiert ion. att. , `heil, unversehrt; sicher' (aus *tu_@-u_o-s); vgl. M. Leumann Gedenkschrift Kretschmer II 8 f. ; dazu hom. (F), hom. att. (*), Fut. `retten, erhalten', `Retter' usw. ; (`voll an Ko"rper = gesund'); n. `Leib' (*tu_o:-mn. `Gedrungenes'), `fest machen, verdichten'; - (*-) `gesund an Geist, vernu"nftig'; mit derselben Wurzelstufe noch , S. 1083;

    lat. *toveo:, -e:re `vollstopfen' als Grundlage von to:mentum `Polsterung' (*tou_ementom) und to:tus `ganz' (*tou_etos `vollgestopft, kompakt');

    russ. -ksl. tyju, tyti `fett werden', ablaut. serb. to^v m. `Fettigkeit'.

    1. bh-Erweiterung:

    Lat. tu:ber, -eris n. `Ho"cker, Beule, Geschwulst, Knorren'; vgl. osk. -umbr. gloss. tu:fera und ital. tar-tufo, -tufolo `terrae tuber';

    gr. `zum Ausstopfen von Polstern und Betten verwendete Pflanze' (wohl :);

    vielleicht air. tu:aimm `Hu"gel' (*teubh-mn.), mir. tom m. `Hu"gel, Busch', cymr. tom f. `Hu"gel, Du"ngerhaufen' (*tubh-mo-, -ma:); cymr. tumon `la croupe'; auch ystum `Biegung' aus *eks-teubh-mo-, anders oben S. 1034;

    aisl. u:fa `Erho"hung in der Erde, Hu"gelchen', obd. du"ppel `Beule, Geschwulst'.

    Mit der Bed. `Bu"schel': ags. u:f m. `Laubbu"schel, ein aus Federbu"schen zusammengesetztes Banner', geu:f `bla"tterreich, u"ppig', u:ft `ein Platz voll von Bu"schen', y:fel `Busch, Dickicht, blattreiche Pflanze', u:fian `sich belauben'; aus der Sprache germ. Soldaten stammt lat. tu:fa `eine Art Helmbu"schel' (Vegetius).

    2. g-Erweiterung:

    Aisl. oka `Nebel', mnd. dak(e) (aus *doke) ds. , aschwed. thukna ds. , ags. uxian `dunkel machen', as. thiustri, mnd. du":ster (daraus nhd. du"ster), ags. i:estre `dunkel' (*eux|stria-).

    3. k-Åãweiterung: `schwellen; Fett' (wie aksl. ty-ti `fett werden'):

    Lat. tucce:tum `eine Art Bauernwurst', tucca ` ', umbr. toco `tuccas' (gall. Lw. ); aksl. tukú `Fett'; ahd. dioh, ags. e:oh `Schenkel', aisl. jo: `der dicke Oberteil des Schenkels, Arschbacke'; engl. thigh; mir. to:n m. , cymr. tin f. `podex' (*tukna:?); lit. taukai~ `Fett', ta/ukas `Fettstu"ckchen' und `uterus', tunku\, tu\kti `fett werden', lett. tu:kt ds. , tu:ks `Geschwulst', ta\uks `fett, feist', ta\uki Pl. `Fett, Talg', apr. taukis `Schmalz'; vgl. S. 1085 teuk- `Keim' und den gr. PN T.

    4. l-Bildungen, z. T. als wurzelhaftes *tu_-el- erscheinend:

    Ai. tu:lam `Rispe, Wedel, Bu"schel, Baumwolle', tu:li:>- f. `Pinsel', pa:li tu:la- n. `Grasbu"schel' usw. ? vgl. Mayrhofer 1, 520;

    gr. f. , m. `Wulst, Schwiele, Buckel', und `Pflock, Nagel, penis'; alb. tul' m. `Fleischstu"ck ohne Knochen, Wade';

    lat. tullius `Schwall, Gus|' (*tul-no- oder -so-); vielleicht auch Tullus, Tullius urspru"ngl. Name fu"r dicke, gedunsene Personen, falls nicht etruskisch;

    ags. geyll `Luftzug' (?), aisl. fimbul-ul `ein mythischer Flus|'; aisl. ollr (*tul-no- oder -so-) `Baum, Pflock', schwed. tull `Baumwipfel', ags. oll m. `Ruderpflock', mnd. dolle, dulle ds. , nhd. Dolle ds. und `Krone eines Baumes, Blumenbu"schel, Quaste, Helmbusch', obd. Dollfus| `angeschwollener Fus|, Klumpfus|', tirol. doll `dick', mnd. westfa"l. du"lle `Beule'; vielleicht der germ. Inselname ;

    apr. tu:lan Adv. `viel', lit. tu/las `mancher';

    ksl. tylú `Nacken'; auch aksl. *tlústú, russ. to/lstyj usw. `dick' (Nachahmung des Ausganges von slav. go,stú `dicht, dick').

    Eine Erweiterung mit balt. z^ (idg. g^ oder g^h) ist lit. pa-tulz^e,s `aufgeschwollen', lett. tulzums `Geschwulst', tulzne `Brandblase, Blase'; lit. tulz^i\s `Galle';

    redupl. vielleicht lat. tutulus `hohe kegelfo"rmige Haartracht, Toupet'; der pilleus lana:tus der Flamines und Pontifices und lett. tuntule:t (auch tunture:t) `sich in viele Kleidungsstu"cke einhu"llen'.

    tu_el-, tu_el-: gr. allenfalls in n. `Wogenschwall, unruhige Bewegung (des Meeres)', `hu"pfen', `schu"ttle, erschu"ttere; schwanke', - m. `Staubwirbel'; mir. tel und t(a)ul `Schildbuckel', air. mir. telach, t(a)ulach `Hu"gel', redupl. tuthle (*tu-tu_el-) `Geschwulst' (die u-Formen durch eine a"hnliche Nachwirkung des Anlauts *tu_- wie air. cruth aus *kw|r&tu-); cymr. twlch `runde Masse, Hu"gel, Brustwarze'.

    5. m-Ableitungen:

    Ai. tu:-tuma/- `wirkungsvoll', tu/mra- `kra"ftig, dick', tumala-, tumula- `gera"uschvoll, la"rmend', tumala-m `La"rm' (`*Schwall, das la"rmende Durcheinander einer zusammengedra"ngten Menge'); av. *tuma- in Tuma:spana- `von Tuma:spa- (d. h. einem, dessen Rosse feist sind) stammend'; gr. korkyr. : `';

    gr. `Grabhu"gel, Erdhu"gel' = mir. tomm m. `Hu"gel, Busch', cymr. tom f. `Erdhu"gel, Du"ngerhaufen', falls diese nicht aber aus *tubh-mo-, -ma:- (oben S. 1080);

    lat. tumeo:, -e:re `geschwollen sein', tumidus `geschwollen', tumor `Geschwulst', tumulus `Erdhaufen, Erdhu"gel', tumultus `la"rmende Unruhe, Geto"se';

    cymr. twf `Kraft, Sta"rke', tyfu `zunehmen, wachsen' (*tu>m-), mbret. tin~va (*tu:m-) `zusammenwachsen (von einer Wunde); gedeihen';

    aschwed. umi m. `Daumen', um `Zoll', aisl. umall `Daumen'; ahd. du:mo, ags. u:ma `Daumen', y:mel `Fingerhut', mnd. du:melinc, nhd. Da"umling; mhd. doum `Zapfen, Pfropf' (Bed. wie gr. );

    lit. tume`/ti `dick werden, gerinnen', tu\m(s)tas `Haufe, Menge', tu\mulas m. `Stu"ck';

    toch. Â tumane, tma:ne, A tma:m. `10. 000'.

    6. n-Bildungen, z. Ò. als wurzelhaftes *tu_-en- erscheinend:

    Fru"hnhd. tu"nne `Woge', nd. du"ning, du"nung `Wellen gegen die Windrichtung'; aber air. tonn, bret. usw. ton `Welle' aus *tus-na: (S. 1084) oder *to-sna: (S. 971 f. ); nd. du:nen `schwellen', mnd. du:n(e) `geschwollen, dicht';

    lit. tvi/,stu, tvinau~, tvi\nti `anschwellen (vom Wasser)', Kaus. tvi\ndau, -yti `anschwellen machen' (mit Ablautentgleisung tvainy/tis `buhlen', wenn eig. `schwellen'), tva~nas `Flut', tvanu\s `leicht schwellend (vom Flus|)', lett. tvans, tvana `Dampf, Dunst'.

    Mit -nk-Erw. : lit. tvin~kti `anschwellen, schwa"ren' = lett. tvi:kt `Schwu"le fu"hlen, vor Hitze schmachten'; lett. tvi:cina:t `schwu"l machen, durstig machen', lit. tvi\nks^c^ioti `fu"hlbar schlagen (vom Puls)', lit. tven~kti `schwellen machen', tvan~kas `Schwu"le', tvanku\s `schwu"l' (Ablautentgleisung in lett. tveicina:t = tvi:cina:t und tva\iks `Dampf, Dunst, Schwu"le'); mit t:lit. tu\ntas `Haufen, Menge' = tu\mtas, wozu vielleicht gr. `Kot, Schlamm' (als Ru"ckstand einer U'berschwemmung)?

    Auf einem *tu_-e:n : *tu_en-o/s, *tu_n.- `' beruht gr. `penis' (Bildung wie - : ), `schwa"nzeln, schmeicheln', , `' Hes. (-- hypokoristische Doppelung); dazu `', `du Tor, du Narr'; auch wohl `Pfahl, Balken, Brett'.

    7. r-Bildungen:

    Ai. tura/- in der Bed. `stark, reich' (wozu tuvi- als Kompositionsform wie z. B. :-- : :-); aisl. ora `wagen', oran `Mut, Tu"chtigkeit', ori `Menge, Masse';

    gr. :- `Bock, Satyr';

    av. tu:iri- n. `ka"sig gewordene Milch, Molke'; gr. `Haufen' (*tu_o:-ro/-s), dazu ablaut. *tu:-ro- in gr. : `Ka"se', -: `Butter'; Zugeho"rigkeit auch von abg. tvarogú `lac coagulatum' als einer Hochstufenform ist gut mo"glich; vgl. tvorü `opus, Scho"pfung' unter tu_er-2;

    gr. :, eine Heroine, wohl eig. `die Strotzende, Schwellende'; auch illyr. PN Turo, Turus; ven. PN Turus, gall. VN Turones `Tours', ON Turi:cum `Zu"rich'; mir. PN Torna (*turoni_os);

    lat. *tu:ro-s, -m `geschwollen; Klumpen' wird vorausgesetzt durch ob-, re-tu:ro: `verstopfe'; turgeo:, -e:re `aufgeschwollen sein, strotzen' vielleicht Ableitung von einem *tu:r-igos `Schwellung treibend', intrans. Gegenstu"ck zur Klasse faktitiver Verba auf -(i)ga:re; spa"tlat. turio:, turgio: (-gi- wohl nicht urspru"ngl. , sondern Ausdruck fur i_, oder Anlehnung an turge:re) `junger Zweig, Trieb, Spros|';

    7. a: das Wort fu"r Stier: gr. , alb. tarok, lat. taurus, osk. , umbr. turuf, toru `tauros', apr. tauris `Bison', lit. tau~ras ds. , aksl. turú `Auerochs' (Trautmann 315, Vasmer 3, 154), entweder aus idg. *t@uro-s (vgl. ai. tu/m-ra- `strotzend' als Beiname des Stieres), oder wegen des orientalischen Stierkultes mit ursemit. *tauru (arab. twr) zusammenha"ngend; gall. tarvos (mir. tarb, cymr. tarw), venet. ON Tarvisium, wohl nach kelt. carvos `Hirsch' umgestaltet; aisl. jo:rr, ndl. dial. deur usw. , sind nach aisl. stjo:rr, ahd. stior umvokalisiert, deren Bedeutung wiederum von unserem Worte beeinflus|t ist (s. oben idg. *steu-ro- S. 1010);

    unsicher ags. e:or `Entzu"ndung' (*te:u-ro- `*Geschwulst'?).

    8. s-Bildungen, zusammenha"ngend mit dem es-St. ai. tava/s-, av. tavah- usw. :

    Das germ. und bsl. Wort fu"r `tausend': got. u:sundi f. , ahd. thu:sunt, du:sunt f. u. n. , lex Salica thu:schunde; as. thu:sundig, thu:sind, ags. u:send f. n. , aisl. u:sund f. , u:shund, u:shundra (germ. *u:s-hundi `vielhundert', idg. *tu:s-k^m&ti:);

    lit. tu/kstantis m. , lett. tu~kstuots, apr. tu:simtons (Akk. Pl. ); daneben lit. *tu:/kstas in tu:ksta\sis und tu/kstinis `tausendster';

    aksl. tyse,s^ta, ablaut. tyso,s^ta f. , russ. tysjac^a, skr. tisuc/a usw. (*tu:senti_a:, *tu:sonti_a:);

    mit der Bedeutung `Schwall, anschwellende Bewegung (auch seelisch), Auflauf, Tumult' u. dgl. : aisl. ausk n. , ausn f. `La"rm, Tumult', eysa, ysja `vorwa"rtsstu"rmen', ys-s m. `Getu"mmel', ahd. do:so:n `brausen, rauschen, la"rmen', nhd. tosen, aisl. jo:str `Heftigkeit', y:str `Zorn, Windstos|', nisl. usur f. Pl. `Heftigkeit, Unbeherrschtheit', usumaur `heftiger Mensch', ags. yssa m. `Toser', mgen-ysse `violence, force';

    mit der Bedeutung `Schwellung eines Blu"tenstandes; Bu"schel; Haufen, Hu"gel' usw. : gall. tuos, tuos `Schichte'? (*tus-to-, Loth RC 43, 165; anders - Lw. aus vlat. to:stus - Whatmough JC St. 1, 7 ff. ), cymr. tusw m. `Bu"ndel' (*teus-t-u_o-), bret. tossen, Vannes tosten `Hu"gel' (*tus-ta:), bret. tuchen ds. (*toust-i_en); ob air. tu:aimm `Hu"gel' aus *teus-mn.? anders oben 1. ; ahd. dosto, tosto `Bu"schel, Troddel' und `Origanum vulgare' (nhd. Dost, Dosten), nhd. dostig `ausgebreitet, aufgedunsen'; ostfries. du:st `Troddel', norw. tu:st `Bu"schel, Haarzotte, Quaste', tu:sta `Bu"schel, Knoten, Bu"ndel, Baum mit buschiger Krone', isl. u:sta `Haufen, Masse';

    eventuell hierher ai. tu:s.a- m. `Saum eines Gewandes', falls urspru"ngl. `Quasten';

    lett. tu:ska `Geschwulst', tu:sk/is `Wassersucht'; tus^k/is `Wisch, kleines Bu"ndel' (ko"nnten auchsk-Ableitungen neben lett. tu^kt `schwellen' sein); nhd. Dosche `Busch, Dolde, Krauthaupt, Blumenstraus|, Quaste';

    ein *tu_os-ti- oder *tu_@s-ti- vielleicht in got. ga-wastjan `stark, fest, sicher machen', wastia `Sicherheit', isl. vest, vesti n. `die festen Teile des Fleisches'.

    9. t-Ableitung teuta: `(Menge) Volk, Land'; teutono-s `Landesherr':

    Illyr. PN , Teutana, Teuticus, ; messap. PN t|eotoria, Gen. t|eotorras; thrak. PN Tauto-medes; osk. , touto, umbr. Akk. totam `civitas'; gall. GN Teutates (*teuto-tatis `Landesvater' zu tata, oben S. 1056), ju"nger Toutates, To:tates, Tu:tates, PN Teutio:, Toutius, Tu:tius, Toutonos;

    air. tu:ath `Volk, Stamm, Land', cymr. tu:d `Land', corn. tus, mbret. tut, nbret. tud `die Leute';

    got. iuda, ahd. diot(a) `Volk', as. thiod(a), ags. e/od, aisl. jo: `Volk, Leute', wovon ahd. diutisc, nhd. deutsch (urspru"nglich `zum eigenem Stamm oder Volk geho"rig', Weissgerber Deutsch als Volksname 1953, 261) und ahd. diuten `versta"ndlich machen (gleichsam verdeutschen), erkla"ren, deuten', ags. gei:edan `u"bersetzen', aisl. y:a `ausdeuten, bedeuten'; germ. VN *Theu-dano:z, keltisiert Teutoni:, Toutoni:, zum da"n. ON Thyte-sysl; got. iudans `Ko"nig' (*teutonos), aisl. jo:ann, ags. e/oden, as. thiodan ds. (illyr. PN Teutana, gall. Toutonos);

    lett. ta\uta `Volk', apr. tauto `Land', lit. Tauta\ `Oberland, Deutschland', altlit. (Dauks^a) tauta\ `Volk';

    hitt. tuzzi- `Herr, Heerlager' (*tut-ti-?).

References: WP. I 706 ff. , WH. II 650 ff. , 712 f. , 714, 715 f. , 718 f. , 721, Trautmann 314 f. , 331 f. , Vasmer 3, 149, 154, 160 f. , 161 f. ; Krahe Sprache u. Vorzeit 65 ff. , Mayrhofer 1, 490, 513 f.

Page(s): 1080 - 1085



List with all references
New query

Select another database Language abbreviations
Change viewing parameters
Total pages generated Pages generated by this script
1368 2870
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. Starostin xHarbour Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2006 by Phil Krylov