Change viewing parameters
Select another database


Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch [Pokorny] :

New query
Record number: 2098

Root / lemma: u_edh-2, vor Nasalen u_ed-

English meaning: to lead

German meaning: `fu"hren; heimfu"hren, heiraten (vom Manne)'

Material: Ai. vadhu:/- f. `Braut, junge Frau', av. vad|u:- ds. , va:d|ayeiti (Kaus. ) `fu"hrt, zieht', mit upa- `eine Frau zur Ehe geben', mit us- `(Frauen) entfu"hren, rauben', vad|rya- `heiratsfa"hig (von Ma"dchen)';

    air. fedid `fu"hrt, geht, tra"gt, bringt', mcymr. go-di-waw `u"berholte', air. to-fed-, to-di:-fed- `fu"hren', cymr. arweddu `fu"hren, bringen', Verbalnom. mcymr. arwein (*are-u_ed-no-), cyweddu `fu"hren, wohin bringen', Verbalnom. cywain (*kom-u_ed-no-), cymr. dy-weddi'o `heiraten', corn. d-om-ethy ds. , mbret. d-im-iziff, nbret. dimizi `heiraten, sich verloben';

    lit. vedu\, ve\sti `leiten, fu"hren; heiraten (vom Manne)', lett. vedu ds. , Pra"ter. -Stamm *u_ede:- in apr. wedde:, lit. ve~de`, lett. dial. vede und aksl. vede^-as^e; lit. ve`dy~s `Freier', vede~klis `heiratsfa"higer Ju"ngling, junger Mann', nau-veda\, -vedy~s `Bra"utigam' (`neu heimfu"hrend'), lett. vedekle `Schwiegertochter', vedama `Braut';

    aksl. vedo,, vesti `fu"hren', selten `heiraten', Iter. voditi, (aber aksl. neve^sta `Braut' eher `die Unbekannte', als `die noch nicht Heimgefu"hrte', Vasmer 2, 206);

    Iterat. lit. vadz^io/ti und vady/ti, lett. vadi^t `fu"hren', und vada^t `hin und her fu"hren'; u"ber lit. vadu/oti, lett. vaduo^t `auslo"sen, loskaufen'; s. oben S. 1109; aksl. voz^do,, voditi `fu"hren', aruss. voditi z^enu `eine Frau heimfu"hren'.

    Dazu wohl u_ed-mno-, das Wort fu"r den Kaufpreis der Braut:

    Gr. (fu"r * mit Spir. asper nach *Fh: `angenehm'), hom. Pl. `Brautgabe'; aber auch `Aussteuer der Eltern', , hom. `ausstatten, verheiraten', hom. `der (die Tochter ausstattende) Vater der Braut', - `vom Bra"utigam unbeschenkt'([F] und [F] mit und als Vorschlagvokalen);

    ags. weotuma, wituma, wetma m. `Kaufpreis der Braut', afries. wetma, witma ds. , burg. wittemo, ahd. widomo, widemo `Mitgift', mhd. wideme, widem, nhd. Wittum (dazu ahd. widimen, mhd. widemen, widmen `ausstatten', nhd. widmen); gr. slav. -no- vielleicht aus -mno- und mit dem germ. -men-St. vergleichbar; zweifelhaft aksl. ve^no `Mitgift, Zahlung fu"r die Braut', falls aus *u_edno-, vgl. auch *u_esno-;

    unsicher alb. vigje' `Geschenk zur Hochzeit, zur Geburt von Kindern, beim Bau eines Hauses'(u_ed(h)-l-?).

References: WP. I 255 f. , Trautmann 344, Vasmer 1, 177, 182, 212, Frisk 442 f.

Page(s): 1115 - 1116



List with all references
New query

Select another database Language abbreviations
Change viewing parameters
Total pages generated Pages generated by this script
14429 12355
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. Starostin xHarbour Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2006 by Phil Krylov