lat. di:vido:, -ere `trennen, teilen', umbr. uef Akk. Pl. `partes', vetu `dividito' (*ve:f-tu); lit. vidu\s m. `Inneres', vidury~s m. `Mitte', lett. vidus m. `Mitte, Inneres, Gegend', ablaut. lit. vieduo~lis `innen vertrockneter Baum';
dazu (vgl. die obigen u-Sta"mme) ai. vidha/va: `Witwe', av. vid|ava: ds. , gr. [F]
`Junggeselle', lat. vidua `Witwe; geschiedene oder unverheiratete Frau', viduus `beraubt, leer von etwas', air. fedb `Witwe', corn. guedeu ds. , cymr. gweddw `Witwer', got. widuwo: `Witwe' (dazuwiduwai/rna m. `Waise'), ags. widuwe, wuduwe, ahd. wituwa `Witwe', apr. widdewu, aksl. vüdova ds. ; idg. *u_idheu_o- Adj. `getrennt', im Fem. substantiviert `Witwe';
s-Pra"s. usw. ahd. wi:san `vermeiden', urweis Perf. `subterfu:gi:', mhd. nur Partiz. entwisen `verlassen von, leer von'; afries. we:sa, ahd. weiso, nhd. Waise (germ. waisan- < *u_oidh-son-).
References: WP. I 239 f. , WH. I 359, Trautmann 358; See also: vgl. u_idhu- `Baum'. Page(s): 1127 - 1128
|
Help | ||||||
|
|||||||