alb. vank, vangu `Felge', vek `Henkel', vege'le' `Griff, Handhabe' (u_n&g-);
ahd. winchan, mhd. winken `schwanken, winken', ahd. winch, mhd. winc `Wink, Wanken', vgl. ags. wince `Winde', engl. winch; ags. wincian `winken, nicken, die Augen schlies|en', mnd. winken ds. , ahd. winkil `Winkel, Erde';
ablaut. aisl. vakka `umherirren, schlendern', as. wancon, ahd. wankon, mhd. nhd. `wanken'; ags. wancol `unbesta"ndig', wencel n. `Kind, Dienerin', nengl. wench;
lit. ve/ngiu, ve/ngti `meiden, vermeiden', eigentlich `ausbiegen'; ablaut. Iterat. va/ngstyti undvangu\s `tra"ge'; vi\ngis `Bogen, Kru"mmung', is^ve/ngti `vermeiden', vi/ngiuoti `Bogen, Umwege machen', vingru\s `sich schla"ngelnd, scharfsinnig'; apr. wi:ngriskan Akk. Sg. `List', wangan Akk. Sg. `Ende'; lett. vingrs `frisch, hurtig, geschickt'.
References: WP. I 260, Trautmann 350 f. ; Wissmann Nomina Postverb. 40, 110; Jokl Lingu. -k. -Unters. 102 ff. ; See also: vgl. u_a:-, u_ek- usw. Page(s): 1148 - 1149
|
Help | ||||||
|
|||||||