Change viewing parameters
Select another database


Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch [Pokorny] :

New query
Record number: 227

Root / lemma: bhendh-

English meaning: to bind

German meaning: `binden'

Material: Ai. badhna:/ti, erst spa"ter bandhati `bindet, fesselt, nimmt gefangen, fu"gt zus. ', av. bandayaiti `bindet', Partiz ai. baddha/-, av. ap. basta-, ai. ba/ndhana- n. `das Binden', bandha/-h. m. `das Binden, Band', av. banda- m. `Bande, Fessel' (: aisl. as. bant, ahd. bant n. , nhd. Band; got. bandi, ags. bend f. ds. ; lit. banda\ `Vieh', s. unten); ai. ba/ndhu-h. m. `Verwandter' (wie ).

    Gr. `Tau, Seil' (aus *, Schwyzer Gr. Gr. I 287, vgl. Brugmann IF. 11, 104 f. , auch fu"r und ), `Schwiegervater' (*`durch Heirat verbunden'); hierher nach Pedersen (REtIE. 1, 192) auch `leide' als `werde gebunden, verstrickt', wie auch lat. offendo: `gerate ins Unglu"ck, stos|e an', de:fendo: `lo"se aus der Verstrickung'; (spa"t belegt, aber alt), mit Hauchumstellung hom. att. `Krippe' (*bhn&dh-na:; unter einer Gdbed. `geflochtener Korb' wie kelt. benna `Wagenkorb'); thrak. - `binden' (vgl Kretschmer Einl. 236); alb. bese' `Vertrag, Glaube, Waffenstillstand'; lat. offendimentum, offendix `das Kinnband an der Priestermu"tze'; gall. benna `genus vehiculi', galat. , cymr. benn `Fuhrwerk' (daraus ags. binn, und durch roman. Vermittlung nhd. dial. benne `Wagenkasten', ndl. ben `Korb, Mulde'; Gdf. *bhendh-na:); mir. buinne `Band, (Arm)reif' (*bhondhia:);

    got. ags. bindan, aisl. binda, ahd. bintan `binden', got. andbundnan `gelo"st werden', got. bandi usw. s. oben; lit. ben~dras `Teilhaber, Genosse' (formantisch gr. nahestehend), banda\ `Viehherde' (eig. `das angebundene Vieh').

    Hierher auch got. bansts m. `Scheuer' (*bhondh-sti; vgl. in anderer Bed. afries. bo:st `eheliche Verbindung' aus *bhondh-stu- `Bindung'; ndd. banse `Kornraum, Scheune', ags. *bo:s, engl. boose `Viehstall', ags. bo:sig `Krippe', aisl. ba:ss m. `Raum zum Aufbewahren, Viehstand' (*band-sa-); ju"t. bende `abgeteilter Raum im Viehstall' schlies|t wohl jeden Zweifel an der Verwandtschaft obiger Gruppe mit binden aus.

References: WP. II 152, WH. I 102, Feist 79, 80 f. , 93.

Page(s): 127



List with all references
New query

Select another database Language abbreviations
Change viewing parameters
Total pages generated Pages generated by this script
2207 3482
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. Starostin xHarbour Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2006 by Phil Krylov