Change viewing parameters
Select another database


Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch [Pokorny] :

New query
Record number: 253

Root / lemma: bheug-3, bheugh-

English meaning: to bow

German meaning: `biegen'

Material: Ai. bhuja/ti `biegt, schiebt weg', bhugna/-h. `gebogen', bhu/ja-h. `Arm', bhuja: `Windung, Arm', bho:ga/-h. `Windung einer Schlange; Ring' (: ahd. boug); nis.-bhuj- `schieben', Pass. `sich dru"cken, entwischen';

    vielleicht bierher alb. bute' `weich' aus *bhug(h)-to- `biegsam';

    ir. fid-bocc `ho"lzerner Bogen', wohl auch bocc `tener' (`*biegsam'), nir. bog `weich' (aus*buggo-), KZ. 33, 77, Fick II4; fu"r abret. buc `putris', pl. bocion `putres', nbret. amsir poug `temps mou', die brit. -ch- = ir. -gg- erwarten lies|en, erwa"gt Pedersen KG. I 161 Entlehnung aus dem Ir.

    Im Germ. *bheugh-: got. biugan, ahd. biogan `biegen', aisl. Partiz. boginn `gebogen'; ablaut. ags. bu:gan `sich biegen', mit fram `fliehen'; Kaus. aisl. beygja, as. bo:gian, ags. bi:egan, ahd. bougen, nhd. beugen; aisl. biu:gr `gebogen', ahd. biugo `sinus'; aisl. bogi, ags. boga (engl. bow), ahd. bogo, nhd. Bogen (ahd. swibogo `Schwibbogen' aus *swi[bi-]bogo); vielleicht dazu got. bugjan `kaufen', aisl. byggia `eine Frau kaufen', ags. bycgan, as. buggian `kaufen' (vgl. nhd. dial. `sich etwas beibiegen' = `erwerben, nehmen');

    dazu wohl lett. bauga und bau~gurs `Hu"gel'.

    Intensivum (mit Verscha"rfung) germ. *bukjan im mhd. bu"cken, schweiz. bukche; mnd. bucken, afries. buckia `sich bu"cken' (Wissmann Nom. postverb. 171, 181).

References: WP. II 145 f. , WH. I 556, Feist 96.

Page(s): 152 - 153



List with all references
New query

Select another database Language abbreviations
Change viewing parameters
Total pages generated Pages generated by this script
5971 6224
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. Starostin xHarbour Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2006 by Phil Krylov