dn.s-ro//-s `versta"ndig, hochweise': ai. dasra/- `wunderta"tig' = av. dan|ra- `geschickt'; unsicher gr. Beiname der Persephone, etwa `die wissende oder wunderkra"ftige';
`klugen Sinn habend' verhielte sich als *
[
]
-
zu ai. das-ra/- wie
:
-
zu
:
-
-
, wenn es nicht urspru"nglich allein `den Sinn auf den Kampf gerichtet' bedeutet hat (vgl.
-
`inder Schlacht geto"tet',
: `in der Schlacht'; s. zuletzt Bechtel Lexil. 92) und erst, nachdem diese Bedeutung vergessen war, durch mis|versta"ndlichen Anschlus| an
, s. unten, im Sinne von `klug' zur Verwendung kam.
dn.s-mo-: ai. dasma/- `wunderkra"ftig (von Go"ttern)' = av. dahma- `in religio"sen Fragen wissend, eingeweiht'.
Verbale Formen: z. T. redupliziert `schaffe Wissen, lehre':
av. di:dain|he: `ich werde unterwiesen' (dazu hochstufig da,stva: f. `Lehre, Dogma');
vielleicht gr. Aor. `lehrte', Aor. Pass.
,
`lernen', Partiz. Perf.
`gelehrt, kundig',
316 `ausforschen',
(Soph. ) `unkundig, worin unerfahren'; dazu
(Hom. ) `versta"ndig',
`unkundig, worin unerfahren',
Hes. Bei Archilochos frg. 3, 4 ist
(?) `erfahren' unklar. Debrunner Mel. Boisacq 1, 251 ff. hat gezeigt, das|
`lehre, unterrichte' zu
und nicht zu lat. disco: (s. oben unter dek^-) geho"rt. Das| auch
- (als *dn.s-) zu unserer Wz. zu stellen sei, lies|e sich am besten dadurch erkla"ren, das| man annimmt, aus
(*
-
-
) sei irrtu"mlich eine Wurzel *
- abstrahiert worden (M. Scheller briefl. );
vgl. zuletzt Schwyzer Gr. Gr. I 307 und s. unter dens-2.
References: WP. I 793. Page(s): 201 - 202
|
Help | ||||||
|
|||||||