cymr. dol f. `Tal', bret. Dol in ON;
anord. dalr `Bogen'; got. dals m. oder dal n. `Tal, Grube', as. dal, ags. dl, ahd. tal n. `Tal', anord. dalr m. `Tal'; got. dala `abwa"rts', dalaa `unten', dalaro: `von unten' (hierher als *Dalierno:z `Talbewohner' die Daliterni des Avienus, Alpengermanen im Wallis, nach R. Much, Germanist. Forschungen, Wien 1925), afries. to: dele `herab', as. to: dale, mnd. dale, nnd. dal `herab, nieder', mhd. ze tal ds. ; ags. dell, mhd. telle f. `Schlucht' (*daljo:); ablautend anord. d:ll m. `Talbewohner' (*do:lja-), norw. dial. dl `kleines Tal, la"ngere rinnenfo"rmige Vertiefung' (*do:ljo:) = ahd. tuolla, mhd. tu"ele `kleines Tal, Vertiefung', mnl. doel `Graben'; anord. d:la `Rinne' (*de:ljo:), d:ld `kleines Tal' (*de:lio:); ndd. dole `kleine Grube', mhd. tol(e) f. `Abzugsgraben' (ahd. dola `Rinne, Graben, Ro"hre' wohl eigentlich ndd. ), ahd. tulli, mhd. tu"lle, ndd. do"lle `kurze Ro"hre' (auch ndd. dal bedeutet `Ro"hre');
aksl. (usw. ) dolú `Loch, Grube, Tal', dolu `hinunter', dole^ `unten'.
References: WP. I 864 f. , Loth RC. 42, 86. Page(s): 245 - 246
|
Help | ||||||
|
|||||||