gr. hom. `werde gehen',
(*eisi),
~
(dor.
), Pl.
,
,
:
(Neubildung fu"r *
:
statt h
~
, *h
, idg. *i_-enti, ai. ya/nti); Impf. att.
(Neubildung fu"r *
= ai. a:/yam); Konj.
(statt *
, idg. *ei_o:, ai. 3. Sg. a/yat); Opt.
(statt *
, idg. *ii_e:t, ai. iya:/t), Imper.
-
(lat. i:, lit. ei~-k),
(ai. ihi/, hitt. i-i-t);
lat. eo: `gehe' (*ei-o: fu"r athemat. *ei-mi), i:s, it, Pl. i:mus, i:tis (Neubildung wie lit. ei-me\), eunt (*ei_-onti fu"r altes *i_-enti), Imper. i: (*ei), Part. Pra"s. ie:ns statt *i_e:ns = ai. ya/n, Gen. yat-a/h. (*i_-n&t-es, vgl. gr. ), alit. ent- (statt *jent-); Perf. i>i: (*ii_-ai: ai. iy-a:y-a), sekunda"r i:vi:;
pa"l. eite = i:te, umbr. etu = i:to: (ampr-ehtu, apretu `amb-i:to:', en-etu = in-i:to:), etu-tu `eunto:', eest, est `ibit' (*ei-seti), ier `itum sit' (weist auf ein Perf. *ied), usw. ; osk. ei/tuns (set) `itu:ri: sunt' (*ei-to:n-es);
cymr. wyf `bin', eigentlich `ich gehe' 2. Sg. wyt (anders u"ber wyt Stern ZfceltPh. 3, 394 Anm. );
got. iddja `ich ging' wohl = lat. i>i:, ai. iy-a:/y-a; s. die Lit. bei Feist 288; ags. e:ode `ging' ist unerkla"rt;
apr. e:it `geht', e:isei `du gehst', pere:imai `wir kommen', Inf. pere:it;
alit. ei~mi, ei~si, ei~ti, Pl. eime\, eite\, und eimi\, eisi\, ei~t(i), Pl. ei~me, ei~te; Dual eiva\, eita\, Pra"t. e`jau~, Inf. ei~ti; Supin. ei~tu, (= ai. e/tum Inf. ); lett. ei~mu (a"lter *ei~mi), ie^mu (sekunda"r eju, *ietu, lit. dial. eitu\ usw. ); Inf. ie^t, ie~t; Supin. ie^tu;
aksl. Inf. iti (== lit. ei~ti), Pra"s. ido,, Aor. idú, neugebildet zum Imper. *i-dhi > *idü > idi, wie auch lit. eidu `ich gehe' zum Imper. *eidi;
toch. A yma"s `wir gehen', Â yam `er geht', gewo"hnlich no-Pra"s. yanem `sie gehen', usw. ;
hitt. Ipv. i-it (it) `geh!' (= gr. -
), medial e-u `komm!'; pa-a-i-mi (paimi, mit Pra"verb *pe-) `ich gehe weg', 3. Pl. pa-an-zi (*-i_-enti, ai. ya/nti), usw. ; s. Pedersen Hitt. 129 f. ;
unklar ist die idg. Grundform des medialen i-ja-at-ta-ri (ijattari) `geht, marschiert'; vgl. Couvreur H_ 101;
-i_-o- `gehend' als 2. Kompositionsglied in gr. u. a. , s. W. Schulze LEN. 4353.
t-Bildungen: ai. iti/- f. `Gang, Wandel', itya:/ `Gang', dur-ita/- (av. duz^-ita-) `schwer zuga"nglich', pra:tar-i/tvan- `fru"h ausgehend oder -kommend', itvara/- `gehend', vi:ta/- (*vi-ita-) s. unten; e:/ta- `eilend'; Infin. e/tum;
gr. -
`fu"r Wagen fahrbar',
,
`(draufga"ngerisch =) keck, verwegen',
-
`Antrittsopfer'; o-stufig
`Menschengeschick, Schicksal'? (vgl. `Gang der Welt', s. anders oben S. 11);
lat. exitium, initium (: fem. ai. itya:/); itio: `das Gehen' (: ai. iti/-); iter, itineris n. `Weg' (vgl. toch. A yta:r f. , Â yta:rye f. `Weg', hitt. i-tar, Gen. innas `Gehen', air. ethar m. `Fa"hrboot'), urspru"ngl. r/n-St. ; com-es, -itis `Begleiter'; itus, -u:s m. `Gang', woneben hochstufiges *ei-tu-s wohl als Grundlage von osk. eituam, ei/tiuvam `pecuniam' (vgl. zur Bed. `Eingang, Einku"nfte, reditus, ' oder `fahrende Habe');
air. Pass. ethae `itum est', ethaid `geht', ad-etha (*-it-a:t) `ergreift'; vielleicht air. o:eth `Eid', acymr. an-utonou, mcymr. an-udon `Meineid' = got. ais, anord. eir, ags. a:, as. e:th, ahd. eid `Eid' (formell = gr. , Bedeutung etwa aus `Eidgang, Vortreten zur Eidesleistung' entwickelt, vgl. schwed. ed-ga%ng?, s. aber oben S. 11. );
asachs. fre:thi `abtru"nnig, flu"chtig', ahd. freidi `flu"chtig, ku"hn, verwegen' (aus *fra-iya-, *pro-iti_os `der Fortgegangene', vgl. ai. pre:ti- f. `Weggehen, Flucht', dazu pre:tya `nach dem Tode, jenseits'); wahrscheinlich anord. vi:r `gera"umig, weit, ausgedehnt', ags. as. wi:d, ahd. wit, nhd. weit aus *u_i-itos `auseinander gegangen' (vgl. ai. vi:ta/- `vergangen, geschwunden, fehlend, ohne', vi:ta-bhaya- `furchtlos', vi:ti- f. `weggehen, sich entfernen, sich absondern' und lat. vi:ta:re, s. unten).
Iterativ i-ta:- in gr. ,
el.
-
-
:
, lat. ito:, -a:re, air. ethaid `geht', umbr. (mit sekunda"rer Hochstufe wohl nach eitu, eite) etatu, etato `itate, itatote'; unklar gr.
`gehe bin und her' (
mit Pra"fix *
, zu got. ahd. bi-??), lat. vi:ta:re `meiden' = `jemandem (bei Plaut. m. Dativ) aus dem Wege gehen'; unsicher, ob hierher lat. u:tor (alat. oetor, oitile) `gebrauchen', pa"l. oisa aetate `nach genutztem, genossenem Leben', osk. u/i/ttiuf `Nutznies|ung', mit Pra"f. o-, urspru"nglich `sich heranmachen, sich womit befassen' (u/i/ttiuf noch deutlich mit lat. itio: sich deckend; noch klarzustellen bleibt, ob das Pra"s. aus *o-ita:ri: in die Weise der Wurzelverba u"bergefu"hrt sei);
ob `werde tragen' als `an etwas herangehen' oder `mit etwas gehen' wie u:tor auf *o- + *it- beruht? Nach Schwyzer Gr. Gr. I 7529 eher aus *oi-s-; vgl. unten
.
dh-Bildungen: gr. n. `Gang',
`Eingang'; zweifelhafter
, att. inschr.
I
`schmaler Zugang, Landzunge, Landenge; Hals' (Grundf. *idh-dhmos? wenigstens wa"re der Weg des Eindringens von
in a"lteres *
nicht klar); vgl. Schwyzer Gr. Gr. I 49212;
anord. ei `Landenge';
lit. Instr. ei~dine `im Pas|gang' (von Pferden), aksl. ido, `gehe' (s. oben).
m-Bildung:
ai. e:/ma- m. `Gang' (aber gr. ,
`Gang' zu
, s. u_ei- `
'); lit. eisme`~ `Gang, Steige' mit lit. -sm-Suffix.
u_-Bildung:
ai. e:/va- m. `Lauf, Gang, Gewohnheit, Sitte'; ai. dur-e:/va- `von schlechter Art, bo"se'; ahd. e:wa (*oiu_a:) f `Gesetz, Norm, Bu"ndnis, Ehe', as. e:u, e:o m. , ags. :w, : f. `Gesetz, heiliger Brauch, Ehe' (fu"r Gleichheit mit e:ua `Ewigkeit' pla"diert Weigand-Hirt s. v. ); vgl. auch got. aiwa `wie' (wenn aus *qw|o:iu_os aus *qw|o-oiu_os; so auch gr. u. dgl. ?, s. unter qw|o);
e-stufig lit. pe/reiva, pe/reivis `Landstreicher', nach Specht KZ. 65, 48 aus einem Adj. *eju\s, zu ved. upa:yu/- `herankommend'.
l-Bildung wahrscheinlich im Intensivum as. i:lian, ahd. i:llan `eilen, sich beeifern' (aus *ijilian; *ei_eli_o:, Bildung wie lat. sepelio:); allenfalls, doch sehr unsicher, norw. dial. eil f. `rinnenfo"rmige Vertiefung', schwed. dial. ela ds. , lit. eile`~ `Reihe, Furche', lett. ailis `Fach, Reihe'.
gh-Erweiterung in:
arm. e:j `Abstieg', ijanem (Aor. e:j^) `herabsteigen', ijavank` Pl. `Gasthaus', ijavor `Gast';
gr.
Hes. ,
`gehe (fort), bin fort',
`gehe, komme', vielleicht auch
,
`Fus|spur' (als `Tritt');
air. o:egi, Gen. -ed `Gast';
lit. eiga\ f. . Gang'.
i_a:- in:
ai. ya:/ti `geht, fa"hrt', av. ya:iti ds. , ai. ya:/na-h. m. `Bahn', n. `Gang, Vehikel', av. ya:h- n. `Krise, Entscheidung' (s-St. );
gr. `-
`
' (mit -nt-Suffix), Beiname der Demeter (: ai. yati:/ `die gehende');
lat. Ja:nus `altital. Gott der Tu"ren und des Jahresanfangs', ja:nua `Tu"re';
air. a: `Achse, Wagen' (idg. *i_a:), a:th `Furt' (*i_a:-tu-s; brit. Zubeho"r vermutet Pedersen KG. I 322 f. );
lit. jo/ju, jo/ti, lett. ja^ju, ja^t `reiten', lit. jo/dyti `fortgesetzt reiten';
aksl. jado,, jachati (s-Erw. *i_a:-s-) `fahren, vehi', Part. Pass. pre^-javú, jazda `das Fahren, Reiten', jato `agmen' (s. zu den slav. Formen Berneker 441 f. , v. d. Osten-Sacken IF. 33, 205, Bru"ckner KZ. 45, 52, Persson Beitr. 348 f. ); dazu die slav. FlN Jana (Nowgorod), Janka (Wilna), Jana (Bulgarien), nhd. Jahna (Sachsen); s. Rozwadowski RSl. 6, 64.
Vielleicht auch hierher lett. Ja:nis (mit dem christl. Johannes zusammengeworfen) als Beherrscher der Himmelspforte; vgl. daru"ber E. Fraenkel Balt. Sprachwiss. 134;
toch. A ya: `er ging', Â yatsi `gehen', mit p-Erw. yopsa `er trat ein', usw. (Pedersen Toch. 231); vgl. ai. ya:pa/yati `la"s|t gelangen zu'.
i_e:- in i_e:ro-: i_o:ro-: i_@ro- `Jahr, Sommer':
ai. parya:ri/n.i:- (pari-ya:ri/n.i:-) `nach einem Jahr erst kalbend' (?);
av. ya:r@ n. `Jahr';
gr. `Jahreszeit, Tageszeit, Stunde, rechte Zeit',
`Zeit, Jahr';
vielleicht lat. ho:rnus `heurig', wenn auf *ho:i_o:ro: `in diesem Jahre' beruhend, vgl. ahd. hiuru `heuer' aus *hiu ja:ru;
urkelt. *i_ara: (*i_@ra:), cymr. bret. iar `Henne', gall. PN Iarilla, mir. eir-i:n `Huhn' (air. *air-i:n); falsch O'Rahilly Eriu 13, 148 f. ;
got. je:r, anord. a:r, ags. gea:r, as. ahd. ja:r n. `Jahr';
russ. -ksl. jara `Fru"hling', russ. jarü `Sommerkorn' (usw. , s. Berneker 446, davon Ableitungen fu"r einja"hrige Tiere, z. B. russ. ja/rec `einja"hriger Biber', ja/rka `Schaflamm', bulg. ja/rka `junges Huhn');
dagegen gewis| hierher mhd. ja:n `Reihe, Gang', nhd. Jahn `Gang, Reihe gema"hten Getreides', schwed. mundartl. a%n ds.
References: WP. I 102 ff. , WH. I 406 ff. , 658 f. , 668 f. , 723, Schwyzer Gr. Gr. I 674. Page(s): 293 - 297
|
Help | ||||||
|
|||||||