Change viewing parameters
Select another database


Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch [Pokorny] :

New query
Record number: 475

Root / lemma: em-, em-

English meaning: to take

German meaning: `nehmen'

Grammatical information: urspru"nglich athematisches Pra"sens

Material: Lat. emo:, -ere, e:mi: (lit. e`miau~), emptum (= lit. im~tas, àpr. imta: f. , abg. je,tú) `nehmen (nur in Kompositis), kaufen', osk. pert-emest `perimet', pert-emust `peremerit', per-emust `perceperit' (zum Perf. *emed), pert-umum `perimere' (assil. aus *pertemom); umbr. emantu(r) `accipiantur' emps `emptus';

    air. em- in ar-fo-em- `nehmen, empfangen', Verbaln. airitiu (: lat. emptio:, lit. is^-imti\s `Ausnahme'), di:-em- `schu"tzen', usw. ;

    lit. imu\, Pra"t. e`miau~, im~ti `nehmen', ostlit. Pra"s. jemu\, apr. imt ds. ; lett. je,mu, je~mu, jem~t und jem^t, daneben n/emu, n/e^mu, n/em^t (wohl durch Kontamination einer Entsprechung von got. niman `nehmen' entstanden, Endzelin, Lett. Gr. 564);

    aksl. imo, (ümo,, vgl. vúz-mo, `nehme weg', usw. ) je,ti `nehmen' (perfektiv), daneben imperfektiv: jemlo,, imati ds. , und als `haben': Zustandsverb imamü, ime^jo,, ime^ti (*ema:-, *eme:-);

    neben idg. em- steben die Reimwurzeln jem- und nem-, wohl urspru"nglich verschieden und nur sekunda"r gelegentlich angeglichen;

    hitt. u/-e-mi-ja-mi (u-emijami??) `ich fasse, finde', Pedersen Hitt. 821, 135.

References: WP. I 124 f. , WH. I 400 ff. , 862; Trautmann 103 f. , Meillet Slave commun2 80, 203 f. , EM2 300 f.

Page(s): 310 - 311



List with all references
New query

Select another database Language abbreviations
Change viewing parameters
Total pages generated Pages generated by this script
6415 6556
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. Starostin xHarbour Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2006 by Phil Krylov