gr. (*
h
, *euso:) `senge', Aor.
,
: `Grube, wo geschlachtete Schweine gesengtwerden';
alb. ethe f. `Fieber';
lat. u:ro:, -ere, ustus (danach ussi:) `brennen, verbrennen (trans. )', ambu:ro: - ;
anord. usli m. `glu"hende Asche', ags. ysle f. ds. , mhd. u"sel(e) f. ds. ; anord. ysja f. `Feuer', usti `verbrennt', mit gramm. Wechsel eim-yrja, ags. :m-yrie (engl. embers), mhd. eimer(e) f. , nhd. mdartl. ammer `glu"hende Asche'; norw. mdartl. orna `warm werden' (*uzne:n); vielleicht als `brennend, hitzig = eifrig' hierher ahd. ustar `gierig, gulosus', ustri: `industria', ustino:n `fungi';
lit. usni\s `Kratzdistel' (cirsium) oder `Rhamnus'.
Auf ein mit *eus- unter **eu_es- zu vereinigendes *u_es- `brennen' bezog man lat. (osk. )Vesuvius, der aber auch als `der leuchtende' zu *(a)u_es- `leuchten' gestellt werden kann (oben S. 87).
References: WP. I 111 f. Page(s): 347 - 348
|
Help | ||||||
|
|||||||