Change viewing parameters
Select another database


Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch [Pokorny] :

New query
Record number: 566

Root / lemma: g^en-1, g^en@-, g^ne:-, g^no:-

English meaning: to bear

German meaning: `erzeugen'

Derivatives: Nominalbildungen: g^enos-, g^ono-s, -g^eno-s, -g^no-s, -g^n&i_o-s, -g^ni_o-s, g^en@-ter-, g^en@-ti- : g.n&:-ti-, g^en-ti-, g^ene-to-s, g^en@-to-s : g^n&:-to/-s, g^en@-ti-s, g^no:-ti-, g^no:-to-

Material: Thematisches Pra"s. ai. ja/nati `erzeugt, gebiert', alat. geno:, gr. ( = ai. ajananta), vgl. air. -genathar Konj. (zum Indik. -gainethar `der geboren wird' aus *gn&-i_e-tro), auch cymr. genni `geboren werden', bret. genel `geba"ren';

    redupl. Pra"s. unthematisch ai. jajanti, av. zi:z@nti (v. 1. zaz@nti), themat. av. zi:zan@nti `sie geba"ren'; Konj. zi:zana:t~ `sie soll geba"ren', kaus. Aor. ai. a/ji:janat `hat geboren', air. Fut. gignithir (*g^i-g^ena:-) `er wird geboren werden' und mit (a"lterer) Schwundstufe der Wz. gr. `werde, entstehe', lat. gigno:, -ere (genui, genitum) `erzeugen, hervorbringen';

    Perf. ai. ja-jn~-e/ `ich bin geboren', 3. Sg. jaja:/na, 3. Pl. jajn~u/r, gr. , *, (Schwyzer Gr. Gr I 767, 769), air. roge:nar (*ge-gn-) `natus sum';

    n-Pra"s. av. za:-n-aite `sie werden geboren?' (*g^n&:-na:/-mi), arm. cnanim, Aor. cnay `werde geboren; erzeuge, geba"re' (I 456; *gn@-n-), gr. `geba"re, erzeuge' (*g^n&:-na:-? anders Meillet BSL. 26, 15 f. ; postverbal ist `Geburt, Ursprung', wovon `einem Geschlecht angeho"rig, von vornehmer Abkunft'); vgl. Schwyzer Gr. Gr I 694

    Kaus. -Iter. ai. jana/yati `erzeugt, gebiert' = ags. cennan `erzeugen' (*g^one/i_o:); i_o-Pra"s. ai. ja:/yate: `wird geboren' (davon ja:ya: `Weib'), npers. za:yad (*g^en-@i_o:/; daneben g^n&-i_o:/ in:) av. zayeite ds. ; mit Hochstufe des 2. Basisvokals *g^ne:-i_o:: ir. gni:u `ich mache, tue' (`*erzeuge');

    sko-Pra"s. lat. na:-scor (*gn&:-sko:/-r) `werde geboren';

    to-Partiz. und a"hnliches: ai. ja:ta/-h. `geboren' (ja:ta/-m `Geschlecht, Art'), av. za:ta-; lat. na:tus (cogna:tus, agna:tus) ds. , `Sohn', pa"lign. cnatois `na:ti:s' (*gn&:-to/s; so wohl auch :) gall. Cintu-gna:tus `Erstgeborener' (ko"nnte an sich auch = gr sein), f. gna:tha `Tochter'; anord. kundr `Sohn', got. -kunds (himina- u. dgl. ) `abstammend von', ags. heofon-kund, mit anord. a:s-kunnr `von go"ttlicher Abkunft'; hochstufig lat. genitus (*gen@- oder *gene-tos, wie :) gall. geneta `Tochter', expressiv cymr. geneth (*genetta) ds. , air. aicned `Natur' (*ad-g^en@-tom oder *-g^ene-tom); lit. z^e/ntas `Schwiegersohn' (*g^en@-to-s), genti\s `Verwandter' (mit g nach gim~ti `geboren werden'), aksl. ze,tü m. , skr. zet `Schwiegersohn, Schwestermann' (*g^en@-ti-s), mit geschwundenem e ahd. kind `Kind' (*g^e/n-tom), as. kind (*g^ento/m) ds. ;

    mit Vollstufe der zweiten Basissilbe gr. - `geboren' (-, -; urgr. --; `vollbu"rtig'), mit o:-Stufe ai. jn~a:ti/-h. m. `Verwandter' (urspru"ngl. f. `Verwandtschaft'), `Verwandter, Bruder', `Schwester', mcymr. gnawt `Verwandter', got. *kno:s (Dat. kno:dai) `Geschlecht', ahd. kno:t, knuot `Geschlecht' (vgl. auch ahd. knuosal n. `Geschlecht, Stamm', ags. cno:sl n. `Nachkommenschaft, Geschlecht, Familie'), lett. znuo~ts `Schwiegersohn, Schwager';

    von der leichten Basis av. -zanta-, -z@nta- `geboren' (vgl. : bhari/-tram); auch acymr. -gint `Kind' aus gen-t-.

    Vgl. an anderen arischen Formen : av. fra-zaintis^ `Nachkommenschaft' (gegen ai. pra/-ja:ti-h.); av. za,t|a- n. `Geburt, Entstehung' (ar. *z^/an-tha-m); za,t|ra- n. `Geburt' (gegen ai. ja/nitram `Geburtssta"tte'); zantu- `Landkreis, Gau' = ai. jantu/-h. `Gescho"pf'; av. za,hyamna- Partiz. Fut. (gegen ai. janis^yate:, Aor. a/janis^ta); ai. ja/nman- n. neben ja/niman- n. `Geburt, Geschlecht, Abkunft'.

    Gr. `Geburt', lat. Genita Mana `Name einer Gottheit', osk. Dei/vai/ Genetai/ `Divae Genitae', wozu lat. genita:lis `zur Zeugung geho"rig';

    gr. `Ursprung', lat. geneti:vus `angeboren'; mit geschwundenem @: av. frazaintis^ (s. oben), lat. ge:ns (oder aus *gn&ti/-) `Geschlecht, Stamm' und `Vo"lkerschaft, Menge' (dann wohl inge:ns als `ungeschlacht'), germ. kindi- in got. kindins (*g^enti-no-s) `Statthalter', anord. kind f. `Wesen, Geschlecht, Nachkomme'.

    g^n&:ti- in ai. ja:ti/-h. `Geburt, Familie' = lat. na:ti-o: `Geburt, Geschlecht', umbr. natine `natione, gente', ags. (ge)cynd f. `Art, Natur, Eigenschaft, Ursprung, Nachkomme' (engl. kind);

    tu-St. lat. na:tu: (maior- u. dgl. ) `von Geburt', davon na:tu:ra `Geburt, angeborene Anlage, Natur';

    praegna:s `schwanger', ju"nger praegnans, aus *-gna:tis.

    g^en@-ter- in ai. janita/r- `Erzeuger, Vater', ja/nitri: `Erzeugerin, Mutter', gr. , -, , - `Erzeuger, Vater', `Mutter', alb. dhe'nde'r, dha^nde'r `Schwiegersohn, Bra"utigam' (*gen@-tr-), lat. genitor, genetri:x (: ai. ja/nitri:) `Erzeuger, -in';

    arm. cnaul/ `Erzeuger, Vater' (*gen@-tlo-);

    ai. ja/niman- (und ja/nman-) n. `Geburt, Geschlecht, Abkunft', lat. germen `Keim, Spros|, Zweig', germina:re `hervorsprossen', germa:nus, -a (-m- aus -mn-) `leiblicher Bruder, 1. Schwester' (*g^en-men).

    g^enos- in ai. ja/nah. (Gen. ja/nasah.) n. `Geschlecht', arm. cin `Geburt', gr. `Geschlecht', lat. genus `Gesamtheit der Nachkommen eines Urvaters; Art, Gattung, Rasse' (genera:re `erzeugen').

    g^on-os in ai. ja/na-h. (Gen. ja/nasah.) m. `Geschlecht', av. (in Kompos. ) zana- `Volk, Menschenrasse', gr. m. , f. `Geburt, Abstammung';

    -g^eno-s, -g^no-s, -g^eni_os, -gnios als 2. Kompositionsglied z. B. in lat. capri-genus `von Ziegen abstammend', indigena m. f. `eingeboren, Einheimischer' (= arm. @ndo-cin, @ndo-cna-c., `nato in casa del proprio patrono'), alienigena m. f. `ausla"ndisch, Ausla"nder';

    gall. Boduo-genus, Litu-genius; air. ingen, ogom inigena `Ma"dchen'.

    g^ena: in ncymr. adian `Nachkommenschaft' (*ati-g^ena:), anian, bret. dial. agnen `Natur' (*n&de-g^ena:), Loth RC 36, 106; 39, 63;

    mit gr. -, thrak. -zenes ( = thrak. Diuzenus, ), vgl. venet. volti-x|enei und volti-x|nos, illyr. PN Anduno-cnetis (Gen. ), Volto-gnas; messap. oroagenas `Einwohner von Uria';

    gr. - `neugeboren', got. niu-kla-hs `unmu"ndig' (dissim. aus niu-kna-, mit Formans -ko-), ebenso aina-kla- `vereinzelt (aus *-kna-) und lat. singulus (aus *sem-gno-) sowie lat. malignus, benignus, pri:vignus (`abgesondert, d. i. in anderer Ehe geboren, Stiefkind'), kelt. -gnos in Personennamen, urspru"ngl. Patronymica, z. B. gall. Truticnos (= Dru:tignos), latinis. Druti filius, ogom Gen. Coimagni, ir. Coim-a:n; gall. Ate-gnia; gr. `von gleicher Abstammung'; u"ber kypr. `Kind' (kaum *-) vgl. Schwyzer Gr. Gr. I 4503;

    *gn&-i_o- (wozu obiges -gnio- weitere Schwa"chung) in lat. genius `der Schutzgeist (des Mannes)', urspru"ngl. die personifizierte Zeugungskraft (allenfalls hochstufiges *g^en-i_os), got. kuni (*g^n&-i_o-m), ahd. (usw. ) chunni `Geschlecht', vgl. got. sama-kunjans Akk. Pl. `desselben Geschlechtes': gr. -; lat. progenies `Nachkommenschaft', air. gein (*genen < *g^en-n&) `Geburt', ags. cyne- in Kompos. `ko"niglich', anord. konr `Sohn, edelgeborener Mann' (germ. *kuninga-z in ahd. usw. kuning `Ko"nig', d. i. `einem edlen Geschlechte angeho"rig, ihm entsprossen').

    g^n&:- in ai. ja:-s `Nachkomme', pra-ja: `Nachkommenschaft', ja:/s-patis. `Familienvater' (Meillet MSL. 10, 139);

    u"ber lat. ingenuus `freibu"rtig', genui:nus `echt' s. WH. I 593 f.

References: WP. I 576 ff. , WH. I 590 ff. , 597 ff. , 868, Trautmann 370, Meillet Cinquantenaire 172 ff.

Page(s): 373 - 375



List with all references
New query

Select another database Language abbreviations
Change viewing parameters
Total pages generated Pages generated by this script
32992 107044
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. Starostin xHarbour Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2006 by Phil Krylov