Ai. ji:va:tu-h. `Leben' (s. unten), ga/ya-h. `Haus, Hof, Hauswesen' (s. unten);
av. jig|ae:sa `du sollst leben' (2. Sg. Pra"s. Med. , oder themat. 2. Sg. Opt. fu"r *jiga:yae:s^a); ji:jis^@nti (urspru"ngl. Desiderativ) `sie erquicken, na"hren', jaya- m. `Anregung'; gayo: m. `Leben, Lebenszeit, Lebensfu"hrung' (= ai. ga/ya-h. `Haus und Hof, Hauswesen' = russ. goj `Friede; Heil!'); av. gae:t|a:, apers. gait|a: `Wesen, Haus und Hof';
arm. keam `lebe' (*gw|iya:-ye-mi); Meillet Esquisse 110, 176.
gr. hom. `ich werde leben' (*
_
; Schwyzer Gr. Gr. I 780, 7881);
lit. gaju\s `leicht heilend'; lit. gyju\, gy/ti (*gi:ti-) `aufleben, sich erholen, heil werden' (dazu i,-gy/ti- `erlangen', eigentlich `sich hineinleben'), lett. dzi^t `heilen; heil werden', gy/dau `heile', lett. dzie^de^t `heilen' (Mu"hlenbach-Endzelin I 559), aksl. z^iti `leben' (Pra"s. z^ivo, s. unten); dazu aksl. z^itü `Leben' (*gw|i:tis), pa-z^itü `,
,
';
slav. *gojü `das Leben' (*gw|oi_o-s) in aruss. goj `Friede', alt skr. go^j ds. , ac^ech. hoj `Fu"lle' (: ai. ga/ya-h.), Kausativ slav. *gojiti `leben machen', skr. go\jiti `pflegen, ma"sten', usw. ;
toch. Â s/ai- `leben', Van Windekens Lexique 127.
*gw|i_o:- in:
av. -jya:iti- f. (in Kompositis) `Leben', jya:tus^ Gen. , jya:tum Akk. `Leben' (im Ai. wurde dies *jya:-tu-h. nach ji:vati zu ji:va:/tu-h.);
ep. ion. , gort.
`lebe' (aus *
-
_
, idg. *gw|i_o:-i_o:), Aor.
(*gw|ii_o:-m mit vokal. i, das vermutlich durch
gestu"tzt wurde), att.
,
,
(*
_
, idg. *gw|i_e:-),
`lebendig',
`Leben',
`Tier'; gr.
`gesund' (*su-gw|ii_e:s `wohllebend');
*gw|i:- (aus|er in baltosl. *gi:ti-, s. oben) in av. yavae:-ji:- `fortwa"hrend lebend', av. ji:ti- f. `Leben', ai. ji:ra/- `lebhaft, rasch', av. ji:ra- `lebhaft von Verstand, schlau'; apr. geits `Brot', aksl. z^ito `Getreide'.
*gw|i>- in kelt. *bitu-, air. bith (Gen. betho), cymr. byd, bret. bed `Welt', gall. Bitu-ri:ges, d. i. `Leute des Weltko"nigs' (vgl. die a"hnliche Bed. von av. gae:t|a:); daneben hochstufiges idg. *gw|eito- in cymr. bwyd `essen', acorn. buit `Speise', abret. boitolion `esciferis', nbret. boed `Nahrung'; das zweisilb. air. biad, Gen. biid `Nahrung, Speise' (altes *biveto-m).
Mit idg. g-Suffix (gw|i:>g-): ahd. que'h und que'k, Gen. que'ckes `lebendig', nhd. keck, schweiz. check `stark, fest' (kk aus einer Form mit kw wie mhd. quicken `erquicken'), ags. cwicu, cucu `lebendig', anord. kvikr, kykr (Akk. kykkvan) `lebendig', auch nhd. Quecke, ags. cwice `Hundegras' (von der aus|erordentlichen Lebens- und Keimkraft der Pflanze);
lett. dzi^ga `Leben' (wie dzi^ve ds. ), dzi^guo^t `leben' (wie dzi^vuo^t ds. ).
Lat. vige:re `lebenskra"ftig sein' von vege:re zu trennen, scheint unberechtigt. Wood KZ. 45, 68 reiht an nord. kvikr usw. auch viele germ. Worte fu"r lebhafte Bewegung aller Art an, so aus|er anord. kveikja `beleben, anzu"nden', mit anderen Weiterbildungen ags. cwiferli:ce Adv. `eifrig', engl. quiver `lebhaft, hurtig', fries. kwistern `wedeln, schwa"nzeln', kwispeln `sich rasch und unruhig hin und her bewegen', schwed. dial. kvi:d `werfen', ju"t. kwi:@r `munter'.
B. von *gw|i_o:u-, gw|i:u_-:
mit i:: ai. ji:va/- `lebendig, m. Leben', apers. ji:va-, av. jva- (d. i. ji:va-) `lebendig' = lat. vi:vus ds. , osk. bivus Pl. `vivi', cymr. biw, corn. biw `Hornvieh' (`*Lebendvieh'), lit. gy/vas, lett. dzi^vs, aksl. z^ivú `lebendig';
mit i>: gr. `Leben' (*gw|i-u_-os), got. qius `lebendig' (gaqiunan `
'), air, biu, beo, cymr. byw, bret. beo, corn. byw, bew `lebendig' (davon kelt. *bivo-tu:t-s in air. bethu, Gen. bethad = cymr. bywyd `Leben');
mit k-Suffix: lat. vi:va:x `lebenskra"ftig, langlebig', bildungsa"hnlich mit lit. gyvo/kas `lebendig', entfernter ai. ji:vaka- ds. ;
mit t-Suffix: 1. mit i:: ai. ji:vita-m ` Leben, Lebewesen usw. ', lit. gyvata\ `Leben, Lebensunterhalt, Bauerngut' = lat. vi:ta `Leben' (*gw|i:u_ota:) und aksl. z^ivotú m. `Leben', ai. ji:vatha-h.;
2. mit i>: , masc.
; `Lebensatem usw. ';
mit oi: lit. gaivu\s `munter, lebendig';
verbale Ableitung: ai. ji:/vati, av. jvaiti (d. i. ji:vaiti) `lebt', ap. ji:va: `lebe!' = lat. vivo:, aksl. z^ivo, `lebe' (Inf. z^iti s. oben), erweitert lit. gyvenu\ `lebe'; ai. jinvati, pra/-jino:s.i `lebendig sein, sich erregen; anregen, beleben, erquicken'.
References: WP. I 668 ff. , Meillet Introduction7 165, Specht KZ. 62, 111, Schwyzer Gr. Gr. I 298, 300, 330, 5014, 6756, Trautmann 75 f. Page(s): 467 - 469
|
Help | ||||||
|
|||||||