gr. `liegt', 3. Pl.
aus *
jn&t-, umgebildet nach
-, hom.
; jung ist hom.
(: ai. s/ayante:);
m. ,
f. `Lager',
`Gemahlin' (mit ion. Psilose aus *
-
); vgl. bret. (d)argud `leichter Schlaf (*-are-koito-);
`bringe zu Bett, schla"fere ein' (vgl. got. haims, air. co:im, lett. sa\ime, auch lit. s^eimy/na, ags. h:man). Zweites Kompositionsglied -
_-
- in
,
, u. dgl. Sehr wahrscheinlich lat. cu:nae, cu:na:bula Pl. `Wiege, Nest' (*k^oi-na:) und anord. hi:, hi:i n. `Lager des Ba"ren' (*k^ei-to-);
hitt. Mediopassiv ki-it-ta (kitta) und ki-it-ta-ri (kittari) `liegt'; vielleicht auch lyk. sije,ni `liegt' (Pedersen, Lykisch u. Hitt. 17).
Mit dem Begriffe `Heim, traut, lieb':
mit l-Suffix ai. s/i:la- n. `Gewohnheit, Charakter', air. ce/(i)le `Genosse, Gatte' (*k^ei-lii_o-s), mit sekunda"rem i cymr. cilydd `Genosse', usw. ;
mit m-Suffix:
gr. (s. oben),
`aufbewahrtes Gut' (von *
n. `Lager'); dehnstufig
f. `Dorf' (*k^o:[i]ma:);
air. co:im, co:em `lieb', acymr. cum, ncymr. cu usw. `lieb' (koimo-);
got. haims f. (i-St. ) `Dorf, Flecken; Pl. ', anord. heimr m. `Heimat, Welt', ing-heimr `die beim Thing anwesende Versammlung', ags. ha:m, as. he:m, ahd. heim `Heimat, Haus, Wohnung' (ags. h:man `beschlafen, heiraten', urspru"ngl. `
');
lett. sa\ime f. `Hausgesinde, Familie', ablaut. lit. s^eimy/na f. , apr. seimi:ns m. `Gesinde';
aksl. se^müja `Gesinde, Sklaven', se^minú `zum Gesinde Geho"riger, Sklave';
lit. kie~mas `Bauernhof, ka/imas `Dorf', lett. ci\ems `Dorf, Versammlungshaus', apr. caymis `Dorf', lit. kaimy/nas `Nachbar', kai~mene` `Herde' sind der Entlehnung aus germ. *haimaz verda"chtig;
Trautmann (112 f. ) nimmt ablaut. urbalt. *kaima- m. und *ko:ima: f. an (idg. o:i : ai);
mit ro-Suffix: arm. se:r `Neigung, Liebe', sirem `ich liebe' (*k^eiro-);
mit u_o-Suffix: ai. s/e:/va- (= germ. hi:wa-) `traut, freundlich, lieb, wert', s/iva/- (= germ. *hi>wa-) `vertraut, lieb, heilsam';
lat. ci:vis `Bu"rger' = osk. ceus ds. ; die i-Flexion nach hostis (M. Leumann Gnomon 9, 237);
got. heiwa-frauja `Hausherr', ags. hi:w-cund `heimisch', hi:w-r:den f. `Haushaltung', ahd. hi:-ra:t `Heirat', ags. hi:-re:d ds. , agutn. hi:-skepr `Familie', anord. hy:-by:li Neutr. Pl. `Hauswesen' (daneben ablaut. *hi>wa- = ai. s/iva/- in anord. hera, aschwed. h-ra `Bezirk', h-skaper `Familie' aus *he>wa-); der germ. St. *hi:wa- ist Kompositionsform zu *hi:wan- `Hausgenossen(schaft)' in anord. hju:(n), hjo:n `Ehepaar, Dienerschaft, Gesinde', ags. hi:wan, hi:gan `Hausgenossen, Familie', hi:wen n. `Haushalt', asa"chs. sinhi:wun `Ehegatten', ahd. hi:(w)un `Ehepaar, Dienstboten', hi:(w)o `Gatte; Hausgenosse, Knecht', hi:wa `Gattin', asa"chs. hi:wa ds. ; mit -ro- erweitert anord. hy:rr `freundlich, gu"tig', ags. he:ore, hi:ere `freundlich, sanftmu"tig', mhd. gihiure `mild, behaglich', nhd. geheuer, ahd. as. unhiuri `unheimlich, grauenhaft';
lett. sie~va `Weib' (*s^eiu_a: mit dem Intonationswechsel des Femin. ).
References: WP. I 358 ff. , WH. I 224 f. , 306 f. , 856, Trautmann 112 f. , 300 f. Page(s): 539 - 540
|
Help | ||||||
|
|||||||